Etymologie, Etimología, Étymologie, Etimologia, Etymology
Wortgeschichte & Wortgeschichten
In Planung 12

no-ismen_
  • Viking Words (viking)
  • viking - Viking Words

    (E2)(L2) http://www.viking.no/e/england/viking_words_1.htm
    Hier findet man eine Wörterliste mit Wörtern, die aus dem Norden kommen:


    Standard English words which have a Scandinavian Etymology

    akimbo | anger | askew | bang | baffle | bask | baste | bawl | bet | batten | big | bait | blab | blunder | blunt | bluster | bloat | bloated | bondage | bound | both | box | braze | build | bustle | champ | clip | clumsy | cower | cow | cowed | crash | craze | crazed | cuff | cunning | dash | daze | depth, deepness | daggle | dank | dangle | doze | drip | droll | droop | eddy | egg | fast | fidget | flash | flare | flat | flng | flit | flounce | flurry, flurried | flush | fluster | fledge | flee | flippant | fond | frisk | frown | gabble | gain | gasp | gaunt | gaze | garish | geld | gibe, jibe | glance | glimmer | glint | gloat | glum, gloomy | gnash | gad | grab | grate | gruesome | guess | gush | hale | hail | harsh | hit | hoot | hurry | irk, irksome | jabber | jam | jaunt | jib | jumble | ken | kidnap | kill | kindle | kneel | low, lowly | lift | loose | lug | lull | lumber, lumber about | lurch | lurk | mash | mawkish | meek | | muggy | nab | nasty | odd | pore | prate | paltry | queasy | ransack | rap | rape | rash | rife | rig | rinse | raise | rive | rip | rivet | rock | rotten | rugged | rouse | rush | rustle | ruthless | sag | scant | scowl | scream | screech, shriek | scare | scarf | scraggy | scrape | scud | scuttle | scuffle | shallow | shrill | shrivel | shrug | shunt | shy | simper | skim | skittish | slam | slant, slanted | slaughter | slaver | sleek, slick | slobber, slupper | slouch | sly | smack | smash | smelt | smug | smuggle | sniff | snivel | snob | snort | snub | snuff | snug | sound | splash | split | spout | sprawl | spry | squabble | squall | squander | squeak | squeal | squeamish | squint | stale | stagger | stifle | stumble | stutter | swagger | sway | swirl | talk | taut | teem | thrive | thrum | thump | tight | till | tip | tipple | tipsy | trudge | trust | ugly | ungainly | until | wag | waggle | wall-eyed | weak | wee | welcome | whelm | whir | whirl | whisk | wicker


  • Honeymonkey
  • Honeypot
  • Honeymonkey, Honeypot (W3)

    (E?)(L?) http://research.microsoft.com/HoneyMonkey/
    (E?)(L?) http://www.heise.de/security/news/meldung/62738
    (E?)(L?) http://www.honeynet.org/misc/project.html
    (E?)(L?) http://www.securityfocus.com/news/11273
    (E?)(L?) http://it.slashdot.org/article.pl?sid=05/05/18/2240222&from=rss
    (E?)(L?) http://www.theregister.co.uk/2005/08/09/ms_honeymonkey/
    (E?)(L?) http://www.webopedia.com/TERM/H/HoneyMonkey.html
    (E?)(L?) http://en.wikipedia.org/wiki/Honeymonkey
    (E?)(L?) http://en.wikipedia.org/wiki/Honeypot_%28computing%29
    Der engl. "Honeypot" = "Honigtopf" entstammt eigentlich der Welt der Spionage. Attraktive Frauen wurden als "Lockvogel" (oder eben als "Honigtopf" eingesetzt, um Wissensträger der "anderen Seite" zum Plaudern zu bringen.
    Später wurde der "Honeypot" in elektronischen Netzen eingesetzt. Der "Honigtopf" besteht dabei aus einem Server, der Virenprogramme im Netz "anlockt", um deren Funktionsweise zu ergründen und um eventuell ihre Herkunft herauszufinden um dann entsprechende Maßnahmen einzuleiten.

    Microsoft war angeblich die erste Firma, der das nicht ausreichte. ("The term "HoneyMonkey" was coined by Microsoft Research in 2005.") Microsoft entwickelte Programme, die nicht nur darauf warteten, dass ein Malware-Programm anklopfte, sondern die selbst aktiv auf die Suche nach Malware-Seiten im Internet gehen (ähnlich dem Robot einer Suchmaschine). Dafür wurde der eingängige Arbeitstitel "HoneyMonkey" gewählt. Die an sich dummen Programme, die "Monkeys" = "Affen" gehen auf die suche nach "Honig", der nun nicht aus vermeintlich offenen Ports besteht sondern genau umgekehrt aus fehlerhaften Internetseiten. "Honey" wurde also zu einem beschönigender Ausdruck für den Mist im Internet.


    ("HoneyMonkey", short for "Strider HoneyMonkey Exploit Detection System" is a Microsoft Research implementation of "Honeypots".)



    ...
    The term "honeypot" is often understood to refer to the English children's character Winnie-the-Pooh, a stuffed bear who was lured into various predicaments by his desire for pots of honey.

    During the Cold War it was an espionage technique, which inspired spy fiction. The term "honeypot" was used to describe the use of sexual entrapment to gain information. In a common scenario, a pretty female Communist agent would trick a male Western official into handing over secret information.

    An alternative explanation for the term is a reflection of the sarcastic term for outhouses and other methods of collecting feces and other human waste in places that lack indoor plumbing. "Honey" is a euphemism for such waste, which is kept in a honeypot until it is picked up by a honey wagon and taken to a disposal area. In this usage, attackers are the equivalent of flies, drawn by the stench of sewage.
    ...


  • skypen
  • skypen (W3)

    (E?)(L?) http://www.pcwelt.de/news/business/137832/index.html?NLC-Newsletter&id=137832
    (E?)(L?) http://www.skype.com/
    Link zum Stichwort "skypen"

  • Jenische (thata)
  • Yéniche (thata)
  • Yenish (thata)
  • thata - Jenische, Yéniche, Yenish

    (E?)(L?) http://www.thata.ch/jenische.htm

    ...
    Die "Jenischen" sind eine Gruppe von Menschen mit eigener Sprache, Kultur und Geschichte, die hauptsächlich in Deutschland, der Schweiz, Österreich und Frankreich, aber auch in Luxemburg, Belgien, Holland, Italien sowie in anderen Weltgegenden leben. Ihre Gesamtzahl wird auf mehrere Hunderttausend geschätzt, allein in der Schweiz sind es rund 35000. Die französische Schreibweise ist "Yéniche", die englische "Yenish"; sie werden aber auch "gens de voyage" oder "travellers" genannt. Die entsprechende Gruppe in Spanien wird als "Quinqui" oder "Mercheros" bezeichnet. In Österreich heissen die "Jenischen" auch "Karrner", "Dörcher" oder "Laninger", in der Zentralschweiz "Fecker", in der Ostschweiz "Kessler" oder "Spengler".
    ...


  • Link zum Etymologie-Portal (ebthek)
  • ebthek - Link zum Etymologie-Portal

    (E?)(L?) http://ebthek.ch/eblinks/index.php?env=-172:m16-1-2-1-s:l0-0-1-&reset=1


  • Kreuzkatalog
  • Kreuzkatalog (W3)

    (E?)(L?) http://www.ib.hu-berlin.de/~wumsta/infopub/textbook/Loeffler1956.pdf

    ...
    Zu dem großen, in der Hauptsache auf Jacobus Volradi zurückgehenden Katalog der Karthaus Salvatorberg in Erfurt, einem außerordentlich umfangreichen Katalogwerk aus dem Schlußteil des 15. Jahrhunderts, das in seinem Standortskatalog sehr eingehende Inhaltsangaben, auch bibliographischer Art, macht und literarhistorische Abhandlungen dazwischen gibt, gehört auch ein Schlagwortregister, das in alphabetischer Ordnung Verfassernamen und zugleich Sachworte bringt - also schon das, was wir heute "dictionary catalogue" heißen oder auch "Kreuzkatalog" - und die Signaturen des Standortkataloges dazu setzt, freilich im ganzen sehr dürftig, da leider nicht der ganze Stoff verarbeitet ist.
    ...


    Man kann sich den "Kreuzkatalog" also als ein Literatur-Verzeichnis vorstellen, in dem sich Verfasser und Sachworte - in dem Alphabet folgender Ordnung - zufällig - und eventuell mehrfach - kreuzten.

  • Information
  • Information (W3)

    (E?)(L?) http://www.ib.hu-berlin.de/~wumsta/infopub/textbook/umfeld/rehmvor.html

    ...
    Der Mensch besaß von jeher die Fähigkeit, sich zu verständigen, eine "Information" (lat. "informatio" = "Bildung", "Belehrung", zu lat. "informare"), d.h. eine Mitteilung, Nachricht weiterzugeben, zunächst - so muß man wohl annehmen - durch Laute, Gebärden und Mimik, dann in gesprochenen Wörtern, schließlich mit den Mitteln der Schrift, durch welche Sprache aus der Hörbarkeit in die Sichtbarkeit umgesetzt wird.
    ...


  • Kommunikation
  • Kommunikation (W3)

    (E?)(L?) http://www.ib.hu-berlin.de/~wumsta/infopub/textbook/umfeld/rehmvor.html

    ...
    Die kulturelle Leistung der Schrift besteht darin, daß durch Zeichnen, Einkerben, Ritzen, Drucken o. ä. von Schriftzeichen auf feste Beschreibstoffe (Stein, Ton-, Holz- und Wachstafeln, Papyrus, Pergament, Papier u. a.) sprachliche Aussagen dauernd verfügbar und transportabel werden. Damit ermöglicht die Schrift erstmals eine differenzierte "Kommunikation" (lat. "communicatio" = "Gemeinsamkeit", "Mitteilung", "Unterredung", "Verständigung"), d.h. eine Übermittlung und einen Austausch von Informationen zwischen zwei oder mehreren Partnern, ohne den für das Gespräch notwendigen direkten Kontakt von Angesicht zu Angesicht. Schließlich kann auf der Basis der Schrift allererst eine vom Gedächtnis und von müdlicher Überlieferung unabhängige Literatur und Wissenschaft entstehen.
    ...


  • IuK
  • IuK (W3)

    (E?)(L?) http://www.ib.hu-berlin.de/~wumsta/infopub/textbook/umfeld/rehmvor.html

    ...
    An den Telekommunikationsformen wird eine charakteristische Eigenschaft der sogenannten neuen Medien oder neuen "Informations- und Kommunikationstechniken" (Abk.: "IuK") deutlich, von denen man in Deutschland seit Beginn der 1970er Jahre spricht: Die Grenzlinien zwischen Massenkommunikation und Individualkommunikation, zwischen öffentlicher und privater Kommunikation werden immer unschärfer; neue Medien kombinieren Elemente verschiedener herkömmlicher Kommunikationstechniken und verbinden diese darüber hinaus mit Elementen der Computertechnologie.
    ...


  • Age of Compunication
  • Compunication
  • télématique
  • Telematik
  • Age of Compunication, Compunication, télématique, Telematik (W3)

    (E?)(L?) http://www.ib.hu-berlin.de/~wumsta/infopub/textbook/umfeld/rehmvor.html

    ...
    Dieser Verbindung der beiden auf den gleichen Basistechnologien (Digitaltechnik, Halbleitertechnologie, Mikro- und Optoelektronik) beruhenden Gebiete der elektronischen Datenverarbeitung und der Telekommunikation wird eine solche Bedeutung beigemessen, daß die Amerikaner von der Zukunft als dem "Age of Compunication" sprechen. Für diesen aus "computer" und "communication" zusammengesetzten Begriff haben die Franzosen das Wort "télématique" geprägt; im deutschen Sprachgebrauch hat sich die Bezeichnung "Telematik" (Kunstwort aus "Telekommunikation" und "Informatik") durchgesetzt.
    ...


  • Étymologie-Suche (123trouve)
  • 123trouve - Étymologie-Suche

    (E?)(L?) http://www.123trouve.com/cgi-bin/cgsearch/cgsearch.cgi?query=%C9tymologie


  • Étymologie-Suche (infospace)
  • infospace - Étymologie-Suche

    (E?)(L?) http://msxml.infospace.com/copern.fr-fr/search/web/%25C9tymologie


  • Étymologie-Suche (picsearch)
  • picsearch - Étymologie-Suche

    (E?)(L?) http://www.picsearch.fr/search.cgi?q=%C3%89tymologie
    Bilder zum Stichwort "Étymologie".

    de-verkeh

    autobahnpolizei - Verkehrszeichen-Übersicht

    (E?)(L2) http://www.autobahnpolizei.de/f2_vz.htm
    insgesamt findet man hier 8 Seiten mit deutschen Verkehrszeichen nach Die Beschreibung der Verkehrszeichen beschränkt sich allerdings auf das Notwendigste. Die meisten der Zeichen sind zwar (notwendigerweise) selbsterklärend, aber einige Anmerkungen zur Entstehungsgeschichte wären doch wünschenswert. (Allerdings hat die Site der Autobahnpolizei natürlich ein anderes Anliegen als eine Site, die sich mit Etymologie beschäftigt.)

    de-verkeh

    autobahnpolizei - Verkehrszeichen-Schriftsatz

    (E?)(L?) http://www.autobahnpolizei.de/f2_ci.htm
    Alle deutschen Verkehrszeichen werden grundsätzlich mit demselben Schriftsatz beschriftet, um ein einheitliches Erscheinungsbild, sozusagen das "corporate identity" des bundesdeutschen Schilderwaldes, zu gewährleisten. Bei diesem Standardschriftsatz handelt es sich um die "Mittelschrift nach DIN 1451" und dessen Abwandlung "Engschrift DIN 1451".

  • Kofi
  • Kofi (W3)

    (E?)(L?) http://de.wikipedia.org/wiki/Kofi_Annan
    (E?)(L?) http://www.chemie.fu-berlin.de/cgi-bin/jdate
    Der Vorname von "Kofi Annan", dem langjährigen UN-Generalsekretär, soll "der am Freitag Geborene" bedeuten.
    Kofi Annan wurde am 08. April 1938 in Kumasi/Ghana geboren und der 1938-04-08 war ein Freitag.

    (E?)(L?) http://www.chemie.fu-berlin.de/cgi-bin/jdate

    Julian Day and Day of Week - Wochentag und Julianisches Datum: April 8, 1938 / 8. April 1938
    Day of week / Wochentag: Friday / Freitag
    Julian day / Julianischer Tag: 2428997
    Day of year / Tag im Jahr: 98 (365)
    Number of week / Wochennummer: 14


  • Schwedenplatte
  • Schwedenplatte (W3)

    (E?)(L?) http://www.dwds.de/cgi-bin/portalD.pl?search=Schwedenplatte
    Die "Schwedenplatte" besteht aus belegten Weißbrotschnitten oder Brötchen oder pikanten Vorgerichten (u.a. mit Petersilie und Tomaten).

    (E?)(L?) http://www.indirekter-freistoss.de/home/ballschrank-wm-historie.html
    (E?)(L?) http://de.wikipedia.org/wiki/Fu%C3%9Fball-Weltmeisterschaft_1958

    ...
    Nach der für Deutschland unglücklichen Niederlage im Halbfinale gegen Schweden kam es in Deutschland zu Ausschreitungen gegen schwedische Touristen. In Hamburg wurden Reifen von schwedischen Autos zerstochen und als Kuriosum verschwand die sehr populäre Schwedenplatte von den Speisekarten der Restaurants. Auslöser war das Verhalten der schwedischen Fans während des Spiels, die von Einpeitschern angespornt eine feindliche Atmosphäre im Stadion von Göteborg verursachten und der Platzverweis gegen Erich Juskowiak.
    ...


    Aber woher hat sie nun ihren Namen - die "Schwedenplatte"?

  • Calypso
  • Caiso
  • Calypso, Caiso (W3)

    (E?)(L1) http://www2.hu-berlin.de/fpm/popscrip/themen/pst03/pst03060.htm
    Leider habe ich zu "Calypso", einer Lied- und Tanzform in der Karibik, keine interessante Wortgeschichte gefunden. Es wird generell darauf verwiesen, dass die Bezeichnung um 1900 aufkam, und dass die weitere Herkunft ungewiss ist. Allerdings gibt es zu "Calypso" einen interessanten mehrseitigen Artikel auf privaten Seiten der HU Berlin:

    CALYPSO UND CALYPSONIANS
    Alice Schwarz, Deutschland
    Kontextualisierungs- und Intentionalitätsveränderungen durch den Einfluß von Massenmedien


    ...
    Mit der Musik der Karibik verbinden sich für viele Europäer Assoziationen von Sonne, Meer und Inselleben, ausgelassenen Strandparties und Urlaubsstimmung. Neuerdings kommen - durch die Werbung inspiriert - auch noch Bilder Rum trinkender, braungebrannter Schönheiten hinzu, die leicht bekleidet sind und in Schokoladen-Kokosnuß-Riegel beißen. Diese imaginäre Idylle, die in unseren Köpfen entsteht, wenn wir mit Calypso, Reggae oder Zouk unterlegte Fernseh- oder Kinobilder sehen, kommt auch in einem Restaurant oder Reisebüro zustande, wo Rhythmen aus der Karibik verwendet werden, um die Konsumenten "einzustimmen".
    ...
    Für den "Calypso" gilt, wie für viele andere traditionelle Musikgenres (und Traditionen überhaupt): es ist schwierig, die Wurzeln zu finden und belegbare Aussagen über die Entstehung zu machen. Das Lied an sich ist eng mit dem Carnival verbunden, den die ehemaligen Sklaven nach der Emanzipation 1838 von der weißen Oberschicht übernahmen und popularisierten; die Bezeichnung "Calypso" jedoch wurde diesem Lied erst um 1900 zugeordnet.

    WARNER stellt drei Eigenschaften heraus, die Trinidads Musik des frühen 19. Jahrhunderts charakterisierten und in dieser Form auch für den Calypso typisch sind. Dies sind erstens die Improvisation (eine Fähigkeit, die auch heute noch bei einem Calypsonian, der üblicherweise seine Lieder komponiert und probt, noch geschätzt wird), zweitens die lobpreisenden oder auch satirisch-kritischen Texte, und drittens die Gepflogenheit der Sänger, einen beleidigenden Schlagabtausch untereinander zu führen (was später zu den gefeierten "picongs" oder "calypso-wars" wurde). Hier schienen die ersten Calypsonians viel aus der Musiktradition ihrer westafrikanischen Vorfahren zu schöpfen, die ebenfalls Lieder des Schmeichelns oder des Schimpfes kannten.
    ...



    Einen Hinweis gibt es im Brockhaus, wonach es eine frühere Bezeichnung "Caiso" = umgsspr. "bravo" gab.
    Ob allerdings "Calypso" aus "Caiso" durch freie Assoziation hervorging oder ob es einen ganz anderen Hintergrund hat, ist unklar.


  • CDM
  • CER
  • CDM, CER (W3)

    (E?)(L?) http://glossary.eea.europa.eu/EEAGlossary/C/Clean_Development_Mechanism

    ...
    Definition (english only)
    The Kyoto Protocol establishes the "clean development mechanism" ("CDM") to enable Annex I Parties (listed in Annex B of the Kyoto Protocol) to finance emission-reduction projects in the countries of non-Annex I Parties. These Annex I Parties will receive "certified emission reductions" ("CER"s) for doing so. The goals of the CDM are: (1) to assist non-Annex I Parties in achieving sustainable development and in contributing to the ultimate objective of the convention and (2) to assist Annex I Parties in meeting their targets.
    ...


  • Common Agricultural Policy
  • Common Agricultural Policy (W3)

    (E?)(L?) http://glossary.eea.europa.eu/EEAGlossary/C/Common_Agricultural_Policy

    ...
    The set of policy principles, regulations and subsidy mechanisms adopted by the Member States of the European Community that consolidates efforts in promoting or ensuring reasonable pricing of food products, fair standards of living for farmers, stable agricultural markets, increased farm productivity and methods for dealing with food supply or surplus.
    ...


  • Common Database on Designated Areas
  • EEA
  • WCMC
  • Common Database on Designated Areas, EEA, WCMC (W3)

    (E?)(L?) http://glossary.eea.europa.eu/EEAGlossary/C/Common_Database_on_Designated_Areas

    ...
    Definition (english only)
    Database on areas designated at national and international levels in Europe. In 1996, the Council of Europe, the "European Environment Agency" ("EEA") and the "World Conservation Monitoring Centre" ("WCMC") integrated their respective databases and established a single common database of designated areas in Europe, together with the mechanism to maintain it.
    ...


  • SC
  • SC (W3)

    (E?)(L?) http://glossary.eea.europa.eu/EEAGlossary/S/Scientific_Committee

    ...
    Definition (english only)
    The EEA Management Board appoints a "Scientific Committee" ("SC"), that assists the Management Board and the Executive Director on any scientific matter concerning the EEA's activity. The SC consists of up to 20 members appointed for four years.
    ...


  • Tijdschrift NL Taalkunde (maatschappij...)
  • maatschappijdernederlandseletterkunde - Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde

    (E?)(L?) http://www.maatschappijdernederlandseletterkunde.nl/tntl/


  • Johann Wolfgang Goethe-Universität
  • Johann Wolfgang Goethe-Universität (W3)

    Bei der Feier zum 100. Geburtstag Goethes (1932) wird die "Frankfurter Universität" zu "Johann Wolfgang Goethe-Universität". Und kurz danach beginnt die schlimmste Barbarei in Deutschland.

  • Dinan
  • Dinan (W3)

    In einer Fernsehsendung im Mai 2006 wurde der Name der bretonischen Stadt "Dinan" auf ein keltisches "dindum" = "Festung zurück geführt.

    Im "Michelin: Le Guide Vert, Bretagne" findet man allerdings eine andere Darstellung, wonach das frühere "Divonantos" auf gallisch "divos" = "heilig" und "nantos" = "Tal", also "heiliges Tal" zurückgeht.

  • Isländer
  • Islandfischer
  • Isländer, Islandfischer (W3)

    "Isländer" sind nicht nur die "Bewohner von Island". Auch die bretonischen Fischer (z.B. aus Paimpol) wurden "Isländer", "Islandfischer" genannt. Sie fuhren oft im Frühjahr nach Island um im Herbst mit einer Schiffsladung getrockneten Kabeljaus zurückzukehren.

    Der französische Schriftsteller "Pierre Loti" (14.01.1850-10.06.1923) schrieb dazu 1886 einen Roman "Islandfischer".

  • Kapelle der Schiffbrüchigen
  • Kreuz der Witwen
  • Kapelle der Schiffbrüchigen, Kreuz der Witwen (W3)

    In der Nähe von Paimpol gibt es eine "Kapelle der Schiffbrüchigen" und ein "Kreuz der Witwen". Diese Bezeichnungen sollen auf den französischen Schriftsteller "Pierre Loti" (eigentlich "Julien Viaud") zurück gehen. Dort beteten die Frauen für die Heimkehr der Islandfischer bzw. weinten um die nicht heimkehrenden.

  • Korsar
  • Korsar (W3)

    Der "Korsar" ist kein Bewohner der Insel "Korsika" frz. "La Corse" sondern geht zurück auf lat. "currere" = "rennen", lat. "cursus" = "Lauf". Es spielt wohl auf die "schnell (über das Meer) eilenden" Freibeuter an.

  • Foreign Words (foreignword)
  • foreignword - Foreign Words

    (E?)(L?) http://www.foreignword.com/Tools/dictsrch.htm
    Search in 275 dictionaries

  • Synonym erfragen (synonym)
  • synonym - Synonym erfragen

    (E?)(L?) http://www.synonym.com/


  • Madeira
  • Madeira (W3)

    (E?)(L?) http://www.madeira-wandern.com/
    Als die Portugiesen die Insel im Atlantischen Ozean sahen waren sie begeistert von der reichen Vegetation. Und so nannten sie die Hauptinsel der Inselgruppe port. "madera" = "Holz".

  • Europäische Sprichwörter (ku-eichstaett)
  • ku-eichstaett
    Baum, Franziska
    Europäische Sprichwörter und sprichwörtliche Redensarten

    (E?)(L?) http://www1.ku-eichstaett.de/SLF/EngluVglSW/schule28.pdf

    ...
    Ein Sprachvergleich von deutschen, englischen, französischen, italienischen, niederländischen und spanischen Sprichwörtern und sprichwörtlichen Redensarten
    ~ Bachelorarbeit ~
    erstellt von: Franziska Baum

    Inhaltsverzeichnis:


  • hamburger
  • hamburger (W3)

    (E?)(L?) http://www.nationalgeographic.com/xpeditions/activities/11/

    ...
    Cultural diffusion includes information and ideas as well as objects, a concept that children may have trouble grasping. One way to begin a discussion might be to look up familiar words in a dictionary that provides etymology. Two easy examples are "hamburger" (named for a German city) and "sandwich" (named for an English aristocrat).
    ...


  • sandwich
  • sandwich (W3)

    (E?)(L?) http://www.nationalgeographic.com/xpeditions/activities/11/

    ...
    Cultural diffusion includes information and ideas as well as objects, a concept that children may have trouble grasping. One way to begin a discussion might be to look up familiar words in a dictionary that provides etymology. Two easy examples are "hamburger" (named for a German city) and "sandwich" (named for an English aristocrat).
    ...


  • Sangiovese
  • Prugnolo Gentile
  • Sangiovese, Prugnolo Gentile (W3)

    (E?)(L?) http://lava.nationalgeographic.com/cgi-bin/pod/PhotoOfTheDay.cgi?day=07&month=10&year=05

    ...
    Highest of Tuscany's famed hill towns, medieval Montepulciano shelters a honeycomb of cantine (wine cellars). Winemaking in Montepulciano is recorded as far back as A.D. 789. Even the grape, "Sangiovese", suggests ancient wine production; the etymology is from "sanguis", Latin for "blood" and from "Jove" - "blood of Jove".
    The local strain of "Sangiovese" is called "Prugnolo Gentile", "nice little plums".
    ...


    Die Rebsorte "Sangiovese" liefert also "das Blut Jupiters" und die Variante aus Montepulciano trägt den Namen "Prugnolo Gentile" = "liebliche Schlehe", ital. "prugnolo" = "Schlehe", "Schwarzdorn", ital. "Gentile" = "zart", "lieblich")

  • Spanische Treppe
  • Spanish Steps
  • Spanische Treppe, Spanish Steps (W3)

    (E?)(L?) http://www.nationalgeographic.com/traveler/articles/1076romanholiday.html

    ...
    I decide to try my luck on the "Spanish Steps", that curving staircase that cascades down from the Trinità dei Monti church, home to a permanent population of teenage boys inspecting the girls who are inspecting the lingerie at the Dolce & Gabbana store. Sandwiched between the Keats-Shelley Memorial House and Babington's Tea Rooms, named after the nearby "Spanish embassy" to the Vatican, and a favorite photo-op for Japanese shoppers, the Steps are about as cosmopolitan a setting as you can find in Rome.
    ...


  • Francoromanistes (francoromanistes)
  • francoromanistes - Francoromanistes

    (E?)(L?) http://www.francoromanistes.de/


  • Katalanistenverband e.V. (corpora-romanica)
  • corpora-romanica - Deutschen Katalanistenverbands e.V.

    (E?)(L?) http://www.corpora-romanica.net/dkv/Welcome.html




  • (lusitanistenverband)
  • lusitanistenverband -

    (E?)(L?) http://www.lusitanistenverband.de/

    Was ist der Deutsche Lusitanistenverband?
    Der Deutsche Lusitanistenverband e. V. (DLV) ist ein wissenschaftlicher Fachverband. In ihm sind alle diejenigen zusammengeschlossen, welche in den deutschsprachigen Ländern auf dem Gebiet der Lusitanistik forschen und lehren oder im Ausland auf deutsch zur Lusitanistik publizieren. Offizielle Sprachen des Verbandes sind Deutsch und Portugiesisch, als kooffizielle Sprache kann auch Galicisch gebraucht werden.

    Was ist Lusitanistik?
    Lusitanistik ist die wissenschaftliche Beschäftigung mit Sprache, Literatur und Kultur der portugiesischsprachigen Länder und Regionen in Afrika, Amerika, Asien und Europa (Angola, Brasilien, Cabo Verde, Goa, Guinea-Bissau, Macau, Mosambik, Ost-Timor, Portugal, S. Tomé e Príncipe, Nord-Uruguay) sowie Galiciens. Portugiesisch ist die sechstgrößte Weltsprache. Nach Spanisch (ca. 380-400 Millionen Sprecher) ist es mit ca. 200 Millionen muttersprachlicher Sprecher die zweitgrößte romanische Sprache; es zählt weltweit mehr muttersprachliche Sprecher als beispielsweise das Französische (ca. 88-89 Millionen) oder das Italienische (ca. 56-58 Millionen). Das größte portugiesischsprachige Land ist Brasilien, das auch Deutschlands wichtigster Handelspartner in Lateinamerika ist. Untergebiete der Lusitanistik sind Brasilianistik, Portugalistik, Afrolusitanistik, Galicistik und Kreolistik; jedes dieser Gebiete ist nochmals in die Unterdisziplinen Sprach-, Literatur- und Landeswissenschaft gegliedert.


    (E?)(L?) http://www.lusitanistenverband.de/VERBINDU/verbindu.htm
    Verbindungen und nützliche Adressen im Internet:
    Der Vorstand des DLV empfiehlt Ihnen insbesondere die Lektüre folgender sieben Seiten mit fachspezifischen Informationen zur Lusitanistik und ihren Teilgebieten: (E?)(L?) http://www.lusitanistik.de/
    (E?)(L?) http://www.brasilianistik.de/
    (E?)(L?) http://www.portugalistik.de/
    (E?)(L?) http://www.afrolusitanistik.de/
    (E?)(L?) http://www.kreolistik.de/
    (E?)(L?) http://www.galicistik.de/
    (E?)(L?) http://www.lateinamerikanistik.de/


  • Italianistenverband (italianistenverband)
  • italianistenverband - Italianistenverband

    (E?)(L?) http://www.italianistenverband.de/
    Deutscher Italianistenverband - Fachverband Italienisch in Wissenschaft und Unterricht e.V.


    Der Deutsche Italianistenverband - Fachverband Italienisch in Wissenschaft und Unterricht e.V. - setzt sich zum Ziel, "die italienische Sprache, Literatur und Kultur in Forschung und Lehre zu fördern, zu ihrer Verbreitung im deutschen Sprachraum beizutragen und die institutionellen Interessen der Italianistik wahrzunehmen" (Satzung § 2). "Mitglied kann werden, wer im Sinne der Zielsetzung des Verbandes in Forschung und Lehre, Beruf und Studium tätig ist." (Satzung § 3) Als Vereinigung der Italianistinnen und Italianisten des deutschen Sprachraums zählt der Verband derzeit rund 500 Mitglieder.


  • Anglistik-Guide (anglistikguide)
  • Etymologie-Links (anglistikguide)
  • anglistikguide - Anglistik-Guide

    (E?)(L?) http://www.anglistikguide.de/

    Anglistik Guide is a subject gateway to scholarly relevant Internet resources on Anglo-American language and literature. The guide is part of the Literature section in the Virtual Library of Anglo-American Culture (VLib-AAC).


    Etymologie-Links:
    Search for ( Text = "etymology" ): 21 records found in Anglistik Guide

  • EMEDD (utoronto)
  • Early Modern English Dict. DB (utoronto)
  • utoronto - The Early Modern English Dictionaries Database (EMEDD)

    (E?)(L?) http://www.chass.utoronto.ca/english/emed/emedd.html
    (E?)(L?) http://www.chass.utoronto.ca/english/emed/patterweb.html
    Leider:


    EMEDD access is restricted to academic researchers and librarians.


  • Fachportal Linguistik (Uni Bielefeld)
  • Uni Bielefeld - Fachinformationsportal Linguistik und Literaturwissenschaft

    (E?)(L?) http://www.ub.uni-bielefeld.de/portals/lili


  • Linguistik Online (Uni Bielefeld)
  • Uni Bielefeld - liOn - Linguistik Online

    (E?)(L1) http://luna.lili.uni-bielefeld.de/lion/

    Diese Seiten bieten Ihnen eine Einführung in die Grundlagen der Linguistik und in einige Bereiche u.a. der angewandten Linguistik.


    Phonetik | Phonologie | Syntax | Semantik | Pragmatik | Korpuslinguistik | Klinische Linguistik

  • Fachzeitschriften (fachzeitungen)
  • fachzeitungen - 1001 Fachzeitschriften + Fachzeitungen

    (E?)(L?) http://www.fachzeitungen.de/


  • Cène
  • Sainte Cène
  • Cène, Sainte Cène (W3)

    (E?)(L?) http://huguenotsweb.free.fr/etymologie.htm

    "Cène" (ou "Sainte Cène"): du latin "cena" qui signifie "repas" (ou "dîner") pris en commun. C'est la communion sous les deux espèces: le pain (sous sa forme normale et non pas une hostie) et le vin, telle que Jésus l'a instituée. Voir aussi Les temps forts de la vie d'un protestant.


  • Protestant
  • Protestant (W3)

    (E?)(L?) http://huguenotsweb.free.fr/etymologie.htm

    contrairement à la signification moderne de "celui qui proteste contre quelque chose", mais dans la langue du XVIe siècle, il est "celui qui témoigne de sa foi". Vient du latin "pro" = "devant" et "testare" = "témoigner" (= "bekunden").


  • Étymologie-Suche (wisenut)
  • wisenut - Étymologie-Suche

    (E?)(L?) http://www.wisenut.com/
    (E?)(L?) http://www.wisenut.com/search/query.dll?q=Etymologie&p=0


  • Étymologie-Suche (ahalia)
  • ahalia - Étymologie-Suche

    (E?)(L?) http://www.ahalia.com/

    Resultats de la recherche étymologie (08.06.2006):


  • Étymologie-Suche (google)
  • google - Étymologie-Suche

    (E?)(L?) http://www.google.fr/
    (E?)(L?) http://www.google.fr/search?hl=de&q=%C3%89tymologie


  • Schlitzohr
  • Schlitzohr (W3)

    (E2)(L2) http://www.blueprints.de/wortschatz/
    (E?)(L?) http://www.dict.cc/blaettern/480.php
    (E?)(L?) http://www.geocities.com/CapitolHill/Congress/5830/protokoll/170700.html
    (E?)(L?) http://www.goethe.de/z/13/choreo/enwinkle.htm
    (E?)(L?) http://answers.google.com/answers/main?cmd=threadview&id=205354
    (E?)(L?) http://www.google.co.uk/search?q=cache:Am8_hdp4CF4C:www.kapege.de/sudel.php+schlitzohr++etymologie&hl=en&ie=UTF-8
    (E?)(L?) http://www.textgalerie.de/archiv/deutsch/schlitzohr.htm
    (E?)(L?) http://www.w-akten.de/begrifflichkeiten.phtml
    Diese umgangssprachliche Bezeichnung für einen etwas durchtriebenen Menschen geht auf einen alten Rechtsbrauch zurück. In früheren Zeiten dienten (goldene) Ohrringe oft dazu, eine Gildenzugehörigkeit anzuzeigen. Falls ein Mitglied grob gegen die Regeln der Gilde verstoßen hatte wurde er seinerseits aus der Gilde verstoßen. Nicht selten wurde ihm als bleibendes Zeichen der Ohrring abgerissen.
    Ein anderer Brauch besagt, dass kleinere Verbrechen (z.B. zu kleine Brötchen) geahndet wurden indem der Delinquent mit dem Ohr an die Kirchentür oder einen speziellen Pranger genagelt wurde.

    Das "Schlitzohr" taucht heute gelegentlich sogar in amerikanischen Publikationen auf.


  • Etymologie-Suche in Weblogs (google)
  • google - Blogsearch

    (E?)(L?) http://blogsearch.google.com/blogsearch?hl=de&q=Etymologie&btnG=Blogs+durchsuchen


  • Afrique
  • Afrique (W3)

    (E?)(L?) http://winbald.noosblog.fr/afrique/2006/06/tymologie.html

    Le nom "Afrique" proviendrait d'un nom de la tribu des "Afridi" qui vivait en Afrique du Nord dans la région de Carthage. L'autre étymologie veut qu'elle vienne du berbère "Taferka" = "terre", "propriété terrienne".

    Celui qui vit sur une terre est appelé "Aferkiw", qui a donné "africanus" en latin dont le territoire correspond à la province romaine d'Afrique. Ce nom a donné en arabe "ifriqiya" qui désignait jadis l'actuelle Tunisie et aurait donné la désignation de l'Afrique dans son sens moderne par les nouveaux venus.
    D'autres théories voudraient que le mot descende du grec "aphrike" ("sans froid"), du latin "aprica" ("ensoleillé"), ou d'un autre terme latin "africus (ventus)" (= "afrikanischer Wind") désignant en Campanie, le "vent pluvieux" (= "regnerischer Wind") en provenance de la région de Carthage, puisqu'à l'origine, les Romains nommaient uniquement "Afrique" cette partie nord du continent (voir Afrique (province romaine)).


  • fraise
  • fraise (W3)

    (E?)(L?) http://www.plougastel.com/index2.php
    (E?)(L?) http://www.plougastel.com/visite/fraise/etymologie.htm
    Die frz. "fraise" = "Erdbeere" geht zurück auf lat. "fragranter" = "wohlriechend", "duftend".


    Son nom vient du latin "fragrum", signifiant parfum.
    La variété la plus connue à Plougastel : la gariguette


  • Étymologie-Suche (goloom)
  • goloom - Étymologie-Suche

    (E?)(L?) http://www.goloom.com/
    (E?)(L?) http://www.goloom.com/modules/snx_metasearch/index.php?keywords=%C3%89tymologie&submit=Rechercher&op=search&mstype=fr


  • Étymologie-Suche (voila)
  • voila - Étymologie-Suche

    (E?)(L?) http://www.voila.com/
    (E1)(L1) http://search.ke.voila.fr/S/voila?dt=*&kw=%C9tymologie


    Links zu Mathematik-Websites

    Allgemein: Verschiedene Gebiete

    EducETH
    Math Teacher Link: Home Page
    Mathe Prisma Uni Wuppertal
    Chaos und Fraktale (von Mathe Prisma)
    Mathe online (Uni Wien)
    mathematik.de
    JUMBO (Statistik, Regression, Korrelation, W'keit)
    Abel-Preis (für Beiträge in Mathematik)
    Ask Dr. Math
    Internet Suche nach Mersenne Primzahlen (GIMPS)
    Mathematik Archiv (Geschichte, Biografien usw.)
    Taschenbuch der Mathematik (Bronstein)
    Mathematiker auf Briefmarken
    MIT (Massachusetts Institute of Technology)
    Matroids Matheplanet
    Inventar Steindenkmäler in der Schweiz
    Applets von Walter Fendt
    Applets von Ron Blond
    Mathematik - Hintergründe im täglichen Leben
    Lügen mit Statistik


    Firmen, Programme, Taschenrechner

    Geometrie-Software, die plattformunabhängige (Java), dynamische Arbeitsblätter und Applets erzeugen kann:

    Geonet von der Uni-bayreuth.de
    Zirkel und Lineal (Z.u.L.)
    Geonext von der Uni-bayreuth.de
    geosoft.ch (H. Klemenz)
    Geogebra
    Maple
    Texas Instruments
    TI Emulator TIEmu (für TI89,92,Voyage; benötigt GUI-Toolkit GTK+)
    TI Emulator VTI (Download Emulator 2.5 beta5 für TI89)
    TI89/92/Voyage Program Library
    Taschenrechner von HP
    The Java Software web site (Oracle, früher SUN)
    Borland: JavaBuilder
    Fractint/Winfract für DOS/Windows (Freeware zur Erzeugung von Fraktalen)
    Matlab (MathWorks)
    UltraEdit (sehr guter TextEditor)
    Lehrgang zur HTML-Sprache (auch Java-Script)
    Infos und Scripts über Java, Javascript, Flash, Perl, PHP


    für TeX, LaTeX, Postscript ...

    LaTeX
    TeXnicCenter (Zum Entwickeln von LaTex Dokumenten)
    MiKTeX (zum Download TeX-Compiler u.a.)
    GSView von Ghostgum Software


    für MathML ...

    Browser Mozilla Firefox(MathML-fähig ohne Plugin)
    MathPlayer (Plugin, das IE 6 MathML-fähig macht)
    Startseite Math W3-Consortium
    Testseite W3-Consortium
    Equation Editor MathCast


    Schule / Bildungswesen

    Deutschschweiz. Mathematikkommission DMK DMK des Vereins Schweiz. Math.- und Physiklehrkräfte
    Schweiz. Mathematische Gesellschaft SMG Schweiz. Mathematische Gesellschaft (→ mathematics at school)
    VSG Verein Schweiz. Gymnasiallehrerinnen und Gymnasiallehrer
    emath.de Abituraufgaben mit Lösungen, Mathe-Tools
    SFIB Schweiz. Fachstelle für Informationstech. im Bildungswesen
    Info der ETHZ Info für Maturanden über Studienmöglichkeiten, Anforderungen u.a.


    ZUM Zentrale für Unterrichtsmedien im Internet
    Mathematik-Olympiade SMO - Schweizer Mathematikolympiade
    Känguru der Mathematik Mathematischer Multiple-Choice-Wettbewerb
    Miss Lupun Zahlenrätsel
    Mathematik-Unterlagen u.a. Materialien für 8./9. Schuljahr (eher geeignet für Sekundarstufe I)
    matheraum.de Offene Informations- und Vorhilfegemeinschaft für Schüler, Studenten
    SMART: Uni Bayreuth Aufgabensammlung für Gymnasien mit Lösungen


    Zeitschriften, Puzzles, Rätsel, Zaubereien

    Spektrum der Wissenschaft: Math. Knobeleien → Mathematik: Jeden Monat ein neues Preisrätsel
    Mensa Deutschland IQ-Tests
    Mensa Schweiz Infos und Übungs-IQ-Test
    Wurzel Zeitschrift mit Aufgaben und Schnittstelle Schule - Uni
    ETHZLife Elektronische Zeitschrift der ETH Zürich
    Mazeworks Java Spiele und Puzzles
    Mathekalender Digitaler mathematischer Adventskalender des DFG-Forschungszentrums Matheon
    archimedes-lab.org Site about dissection, tessellations, paradoxes etc
    The Mathcad Puzzler Geometry, parity, und andere logical puzzles
    Puzzle Depot: Web Links Gateway Links, Puzzles, Software, Create Crosswords
    Kartentricks auf American Math. Society Mathematische Kartentricks nach Martin Gardner
    Zauberer Hochzeit Magic Dean: Zaubereien und mathematische Kartentricks
    Puzzles with polyhedra and numbers Von Jorge Rezende, Professor an der Universität von Lissabon
    Carnificina Calculatoris Denksportaufgaben mit Java-Applet-Hilfe zur Lösung
    Rätselverzeichnis Kostenlose Rätselseite


  • ()

  • (E?)(L?) http://www.owad-for-business.de/links.html



    Unsere Linksammlung mit den besten Links zum Online Englisch Lernen

    Owad Business English Trainer - Business English lernen wie der Native Speaker
    Insider?s English - Business Englisch lernen auf die sinnvolle Art
    Insider?s English Wordpower-Karten - Nutzen Sie die bewährteste und beliebteste Lernmethode - lernen Sie mit Vokabel - Karten
    Business English Trainer - Lernen auch Sie ein professionelles Business English mit unserem Business-English-Trainer
    Wörterbuch Deutsch-Englisch - Sie suchen eine Übersetzung? Dann nutzen Sie unser Wörterbuch deutsch-englisch
    Englisch lernen - Eine Übersicht wichtiger Web-Seiten zum Englisch lernen
    Englisch Blog - Die Linksammlung mit den besten Links zum Online Englisch Lernen
    Englische Idioms - Wir präsentieren Ihnen englische Redewendungen/Idioms, mit denen Sie Ihr Vokabular systematisch erweitern können.
    LEO - das beliebte Online-Wörterbuch
    Beolingus - das bewährte Online-Wörterbuch der TU-Chemnitz


    Sprachen Lernen
    Multimediales Lernvergnügen

    Angebote im Test eLearning Journal Business Englisch Englisch Trainer Institut für Interkulturelles Management Lingua Franca Smith-Bauer Sprachdirekt Sprachenzentrale Lernsoftware Digital Publishing Management IFIM Institut für Interkulturelles Management Multimediale Angebote Business English Trainer Business Sprachen Owad-For-Business Englisch Owad-For-Business Französisch Owad-For-Business Italienisch Owad-For-Business Spanisch Fun Sprachfetzen Quizzes Verbbusters Grundlagen Englisch Lernen mit Englishtown Sprachenmethode Für Anfänger ego4you Englischunterricht Sprachprofi Für Fortgeschrittene Englische Idioms UB Mannheim Für Kinder Annes Wolke 7 Englisch Jetzt! Für Senioren Seniorweb Grammatik Englisch Course Englisch Hilfen Englische Grammatik Online Grammatik - Übungen Hören SWR3 Lyrix Sprechen Clip2Go Vokabeln

    Insider?s English Wordpower-Karten Lernposter OnlineVokabeltrainer Selmer Vokabeltrichter Translate.Net Hilfe-Foren Gutefrage.Net Hausaufgaben Web Living Abroad Expats Multimediale Angebote Sprachen Lernen Blog BildungsBlog Der Englisch Blog Englisch Lernen Links - Blog Framdsprachenblog OpenContent Sprachen Lernen Web Online-Sprachkurse Fernstudium-Journal Per E-Mail One-Word-A-Day Owad Business English Trainer Portale Allgemeinbildung American English Basis Babbel Cosmiq Die Lernumgebung in Abhängigkeit der Kompetenz Englisch Lernen Online Englisch Schule English Study Insider?s English JochenEnglish Lernen ist cool Sprachlernportal Talk and Learn Schule & Bildung Albertville-Realschule Winnenden Anglistikguide Berufliche Schule der Stadt Neubrandenburg Bezirksschulen March BIL Privatschulen Bildungsserver Berlin Brandenburg Bildungsserver Hessen Bildungsserver Rheinland-Pfalz BK Rheinbach Carl-Friedrich-Gauß Gymnasium Schwandorf Deutschstunden Dietmar Walch Dingolfing E. L. Easton Education-Online-Search EducETH Eduthek EGM-Projekte Englisch Unterrichtsmaterialien Englischlehrer Erich-Kästner-Realschule Schmallenberg Erzbischöfliche Theresienschule Hilden Fernstudium Direkt Fichte Gymnasium Krefeld Fremdsprachen und Neue Medien Geestlandschule Gesamtschule Geistal GHS Neukronenberg Goetheschule Kiel Grammar Horror Grenzüberschreitende Verbundausbildung im Handwerk Grundschule Bilshausen Grundschule Borkheide Gymnasium Alexandrinum Coburg Gymnasium Blomberg Gymnasium Penzberg HAK Völkermarkt Hauptschule Altenfurt Hauptschule Gegendtal Hauptschule Gunskirchen Heinz Heigls Home Page Hochschule Aschaffenburg Homeschooling Programs HRS Stainz Humboldt-Gymnasium Trier HWS Albstädt Internetadressen fuer den Englischunterricht Internetguide für Lehrer Johannes-Kepler-Gymnasium Weil der Satdt Kantonschule Kreuzlingen Klusemann Kompetenzzentrum IT (KIT) KU Eichstätt Kubiss Landesbildungsserver Beden-Würtemberg Learnable Lernen und Helfen Max Planck Gymnasium Düsseldorf Mib Coburg Mozartschule Obernau Niedersächsische Bildungsserver (NiBiS) Offenes Deutsches Schul-Netz (Berlin) Online Colleges Online High School Diploma Online-Lernen im Internet Pädagogisches Netzwerk ISERV Palabea Peter Frank Peter Hessenauer Peter Rosteck PH Zürich Pohlw Polytechnische Schule Saalfelden Protopage Realgymnasium Bruneck Realschule am Buchenberg Realschule Enger Realschule Kösching Sabine Tschugg Schuhbeck Schularena Schule GHWRS Jagstzell Schule ist toll Schule Triengen Schule und Internet Schule-Studium Schulstress Ade Schultrain Schulzentrum Neulengbach Schweizerische Alpinen Mittelschule Davos SAMD Sek 1 March St.-Ludgeri-Schule Löhingen Stadtische Robert Bosch Fachoberschule München Städtisches Adolf-Weber-Gymnasium München Teachersnews TU Chemnitz Tutor4you Uni Gießen - Zentrum für Interdisziplinäre Lehraufgaben Uni Halle Universität Insbruck Vince Reilly Volksschule (Grundschule) Bärnau Volksschule Velburg Walter Elmar Wellermanns Welt-Sprache-lernen Wirtschaftsschule Ingolstadt Wissensschule Wolfgang Neudecker Zentrale für Unterrichtsmedien im Internet Nachhilfe Forum für Nachhilfelehrer, Schüler und Eltern Nachhilfeanbieter Blog Nachhilfenet Zertifikate & Tests Bachelor in Business Administration - Accounting Bachelor of Science in Computer Science Sonstige False Friends Flug New York King-of-Sports Photolovers Sprachkenntnisse testen Heinrich-Heine-Universität-Düsseldorf ? Englisch Test Online Sprachreisen AmericanDream ASPECT Internationale Sprachschulen GmbH (Kaplan) Boa Lingua - Language Studies Abroad Businesskurse Cactus Language Training EC English Language Schools EF Sprachreisen Englisch Sprachreisen Englischservice Esl Sprachreisen Experience! Sprachreisen FDSV - Fachverband Deutscher Sprachreise-Veranstalter e.V. Flamenco Sprachreisen Hermosa Sprachaufenthalte Jugendnetz Kolumbus Sprachreisen Language Directory Rausvonzuhaus Scherer Bildungsreisen GmbH Sehenswürdigkeiten in Großbritannien Speak & Fun Sprachreisen Sprachferien auf Malta Sprachreisen online buchen bei LAL Sprachreisen Wegweiser Sprachreisen-Ratgeber Sprachreisen.de Sprachschule auf Malta WiFi Senioren World of Xchange Sprachtreffen Der Leipziger Sprachenabend Wörterbücher Beolingus Detlev Mahnerts Netzseiten Leo Linguatools Wörterbuch Deutsch-Englisch


    Erstellt: 2012-02