Etymologie, Etimología, Étymologie, Etimologia, Etymology
AR Argentinien, Argentina, Argentine, Argentina, Argentina
Allgemein, general, en général, generale, in general

Kontinent: Südamerika

Internationales Kennzeichen: RA

weltalmanach - Landes-Name in den Amtssprachen der Staaten der Welt

(E?)(L1) http://iate.europa.eu/


(E?)(L?) http://www.geonames.de/couar.html


(E?)(L1) http://www.weltalmanach.de/
Amtssprache 		Kurzform			Langform
Afrikaans		???				???
Aimará			???				???
Albanisch		???				???
Amharisch		???				???
Arabisch			???				???
Armenisch		???				???
Aserbaidschanisch (Azeri)	???				???
Baskisch			???				???
Bengalisch		???				???
Birmanisch		???				???
Bislama			???				???
Bosnisch			???				???
Bulgarisch		???				???
Chichewa			???				???
Chinesisch		???				???
Chinesisch (Putonghua)	???				???
Dänisch			???				???
Dari			???				???
Deutsch			Argentinien	Argentinische Republik
Dzongkha				???				???
Englisch				???				???
Estnisch				???				???
Ewe				???				???
Finnisch				???				???
Französisch			???				???
Friesisch			???				???
Galicisch			???				???
Georgisch			???				???
Gilbertesisch			???				???
Griechisch			???				???
Guaraní				???				???
Hebräisch			???				???
Hindi				???				???
Hiri Motu			???				???
Indonesisch (Bahasa Indonesia)	???				???
Irisch				???				???
Isländisch			???				???
Italienisch			???				???
Japanisch			???				???
Kabyé				???				???
Kasachisch			???				???
Katalanisch			???				???
Ketschua				???				???
Khmer				???				???
Kinyarwanda			???				???
Kirgisisch			???				???
Kirundi				???				???
Komorisch			???				???
Koreanisch			???				???
Kreolisch			???				???
Kroatisch			???				???
Laotisch				???				???
Latein				???				???
Lettisch				???				???
Letzebuergisch			???				???
Litauisch			???				???
Madagassisch			???				???
Malaiisch (Bahasa Malaysia)	???				???
Maldivisch (Dhivehi)		???				???
Maltesisch			???				???
Maori				???				???
Mazedonisch			???				???
Moldauisch			???				???
Mongolisch			???				???
Nauruisch			???				???
Ndebele				???				???
Nepalesisch			???				???
Niederländisch			???				???
Nordsotho			???				???
Norwegisch			???				???
Palauisch			???				???
Paschtu				???				???
Persisch (Farsi)			???				???
Pilipino (Tagalog)		???				???
Polnisch				???				???
Portugiesisch			???				???
Rätoromanisch (Rumantsch)	???				???
Rumänisch			???				???
Russisch				???				???
Samoanisch			???				???
Sango				???				???
Schwedisch			???				???
Serbisch				???				???
Sesotho			???				???
Setswana			???				???
Singhalesisch		???				???
Siswati (IsiZulu)		???				???
Slowakisch		???				???
Slowenisch		???				???
Somali			???				???
Spanisch			Argentina	República Argentina
Südsotho			???				???
Suva			???				???
Swahili			???				???
Swati				???				???
Tadschikisch			???				???
Tamil				???				???
Tetum				???				???
Thailändisch			???				???
Tigrinya				???				???
Tok Pisin (Pidgin-Englisch)	???				???
Tongaisch			???				???
Tschechisch			???				???
Tsonga				???				???
Türkisch				???				???
Turkmenisch			???				???
Tuvaluisch			???				???
Ukrainisch			???				???
Ungarisch			???				???
Urdu				???				???
Usbekisch			???				???
Venda				???				???
Vietnamesisch			???				???
Weißrussisch			???				???
Xhosa				???				???
Zulu				???				???


A

argentina
Portal oficial del Gobierno de la República Argentina
Regierungs-Site der Argentinischen Republik

(E?)(L?) http://www.argentina.gov.ar/


Argentinien

Die spanischen Eroberer gaben dem Land den Namen Argentina (lateinisch; "Silberland"). Sie hofften von hier aus auf dem Rio de la Plata (spanisch: "Silberfluß") zu den Bodenschätzen in Peru vordringen zu können.

1515
Der spanische Seefahrer Juan Díaz de Solis erkundet das Mündungsgebiet des Río de la Plata (Die Spanier nennen den Fluß 'Silberstrom', da sie sich entlang seines Verlaufs ergiebige 'Silberminen' erhoffen). Das 'Silber' gab dem Land schliesslich seinen Namen (span. 'argentino' = 'silbern', 'argentinisch')

25. Mai 1853
Die Provinzen des (Río de) La Plata-Gebietes (ohne Buenos Aires) vereinen sich zur 'Argentinischen Konföderation' ('argentum' ist das lateinische Wort für 'Silber') und verabschieden eine Verfassung nach US-amerikanischem Vorbild. Präsident wird Justo José de Urquiza. Haupstadt ist Paraná. Die Unruhen zwischen Föderalisten und Unionisten flackern erneut auf.

(E?)(L?) http://www.computerwoche.de/index.cfm?pageid=254&artid=43276
Heute scheint Argentinien nach anderen Metallen zu suchen:
"Die Wirtschaftskrise in Argentinien treibt seltsame Blüten: Der Diebstahl von Telefonleitungen nimmt immer mehr zu. Den Dieben geht es dabei um das enthaltene Kupfer, das anschließend als Metallschrott auf dem freien Markt verkauft wird. ..."

auswaertiges-amt
Argentinien

(E?)(L?) http://www.auswaertiges-amt.de/terminologie/


(E?)(L1) http://www.auswaertiges-amt.de/www/de/laenderinfos/laender/laender_ausgabe_html?land_id=9
Informationen des Auswärtigen Amtes zu Geschichte, Kultur, medizinische Hinweise, Politik, Reise, Sicherheitshinweisen, statistischen Daten, Wirtschaft, u.a.

Argentinien - AR ARG

Argentinische Antarktis argentinischer Anspruch, von Chile und vom Vereinigten Königreich bestritten; ---> Britisches Antarktis-Territorium, ---> Falklandinseln (Malwinen)

B

bernieh's english teaching & learning resources

(E?)(L?) http://www.bernieh.com.ar


This is a very rough collection of links for teachers and students of the English language (especially, non-native speakers). Until I finish a well designed and annotated list of links, please feel free to explore this one at leisure.

Obwohl mit argentinischer Domain, konnte ich keinen speziellen Bezug zu Argentinien feststellen.
Allerdings findet man auf der Site viele interessante Links z.B. zu "Dictionaries", so dass ich sie hier aufgenommen lasse.

C

D

E

F

ar-___reg

Feuerland, Tierra del Fuego (W3)

(E?)(L1) http://www.kreitlein.com/ar/ar/
Reisebericht von Buenos Aires bis Feuerland mit über 600 schönen Bildern und vielen Informationen und Begriffsklärungen zu Argentinien.

(E?)(L?) http://www.amazon.ca/exec/obidos/ASIN/3499620863/etymologporta-20


(E?)(L?) http://www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/3499620863/etymologety0f-21


(E?)(L?) http://www.amazon.fr/exec/obidos/ASIN/3499620863/etymologetymo-21


(E?)(L?) http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/ASIN/3499620863/etymologety0d-21


(E?)(L?) http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/3499620863/etymologpor09-20
u.a.: Wie kam "Feuerland" zu seinem Namen?

Die Südspitze Südamerikas, die sich Chile und Argentienien teilen heißt span. "Isla Grande de la Tierra del Fuego". Sie ist eine Insel, die durch die Magellanstraße vom Festland getrennt ist.
"Tierra del Fuego" liegt im zu Argentinien gehörenden östlichen Teil.
Wie viele Namensgebungen in den beiden Amerika geht auch "Feuerland" auf die Zeiten der Entdeckung Amerikas zurück. Als F.de Magalhães eines nachts im Jahr 1520 Feuer der Indianer an Land aufleuchten sah, gab er der Insel den Namen "Feuerland", bzw. wohl zunächst "Tierra del Fuego".

(E1)(L1) http://www.kreitlein.com/ar/ar/berichte/21/ak/

...
Während wir uns weiter über Schotterpisten in Richtung Sünden arbeiteten erfuhr ich, warum "Feuerland" diesen Namen trug. Die ersten Entdecker dieses Landstriches sahen von ihren Schiffen nur die Rauchfahnen der Eingeborenen und so tauften sie das Land "Land des Rauches", doch schon kurze Zeit später taufte man es in "Land des Feuers"; um, denn man sagte sich wohl, wo Rauch ist, ist meist auch Feuer und irgendwie hört es sich für mich der neue Name so auch etwas spannender an.
...


G

H

I

infoplease
Argentina

(E?)(L1) http://www.infoplease.com/atlas/country/argentina.html


(E?)(L1) http://www.infoplease.com/ipa/A0107288.html


J

K

L

M

N

O

P

ar-natur_

Pampa
ab in die Pampa (W3)

Die Bezeichnung für die argentinische Grassteppe stammt aus der mittelamerikanischen Indianersprache "Quiché" "pampa" = "Ebene" und wurde von den Spaniern übernommen und europäisiert.

Die "Pampa" wird übertragen gerne benutzt, um eine wenig attraktive Gegend zu bezeichnen.

Q

R

S

ar-diktio

satlink
El Quechua de Santiago del Estero - Dictionary

(E?)(L1) http://webs.satlink.com/usuarios/r/rory/main.htm
Grammar and dictionary of Quechua language of Santiago del Estero (Argentina).

T

U

V

W

X

Y

Z