Etymologie, Etimología, Étymologie, Etimologia, Etymology, (griech.) etymología, (lat.) etymologia, (esper.) etimologio
AT Österreich, Austria, Autriche, Austria, Austria, (esper.) Austrujo
Gewürze, Condimento / Especia, Condiment / Épice, Condimento / Spezie, Condiment / Spice, (esper.) spicoj

A

B

C

D

E

F

G

gernot-katzers-spice-pages
Gewürz-Namen
Spice Names
Gewürz-Bezeichnungen
Gewürz-Lexikon
Gernot Katzers Gewürzseiten

(E1)(L1) http://gernot-katzers-spice-pages.com/germ/


(E1)(L1) http://gernot-katzers-spice-pages.com/engl/
Gernot Katzers Gewürzseiten (Deutsch) - Gernot Katzer's Spice Pages (Englisch)

Informationen und Hinweise zu über 113 verschiedenen Gewürzpflanzen (4.000 Namen). Ein Schwerpunkt liegt dabei auf der Verwendung dieser Gewürze in ethnischen Küchen, besonders in Asien; weiters behandle ich Geschichte, Inhaltsstoffe und Etymologie der Pflanzennamen. Zuletzt gibt es noch zahlreiche Photos, die die lebenden Pflanzen oder die getrockneten Gewürze zeigen.

Detailed information on over one hundred spices including the history, chemical constituents, culinary use, and etymology of the plant names. There are several indices: alphabetic, geographic, morphologic (the part of the plant used in cookery), botanic, and mixtures (e.g., five spice powder). Keyword searchable and available in German and English, with spice names in several other languages. Use the keyword search or alphabetic index if you know only the foreign name of a spice.

Der Index enthält ca. 5000 Namen für weit mehr als 100 verschiedene Gewürze. Englische und deutsche Namen wird man zu jedem Gewürz finden, genauso wie Termini aus den botanischen oder pharmazeutischen Fachsprachen. Für die bekannteren Gewürze konnte ich auch zumeist französische, spanische, italienische oder schwedische Namen angeben; andere europäische Sprachen (Portugiesisch, Niederländisch, Norwegisch, Polnisch, Russisch und Finnisch sowie Estnisch) konnten zu einem geringeren Ausmaß berücksichtigt werden.

Ich habe weiters eine große, wenngleich keineswegs vollständige, Anzahl an Namen in süd- und südostasiatischen Sprachen aufgeführt. Bitte beachten Sie, daß die meisten davon (außer Indonesisch, Malaysisch, Tagalog und Vietnamesisch) nicht in lateinischen Buchstaben geschrieben werden und daß die Transkription oft nicht eindeutig ist. In einigen Fällen habe ich orthographische Varianten als verschiedene Stichwörter behandelt. Da ich keine dieser Sprachen einigermaßen spreche und die meisten nicht einmal lesen kann, ist es mir selbstverständlich nicht möglich, für die Richtigkeit der hier gemachten Angaben zu garantieren.

Die meisten der chinesischen Namen hier sind tatsächlich kantonesisch (eine Sprache in Südchina) oder Mandarin (ehemals die die kaiserliche Hochsprache, heute der Nord-Dialekt, den die meisten Chinesen als Muttersprache haben), aber da ich von chinesischen Sprachen rein gar nichts verstehe, kann ich nicht einmal hoffen, daß die Schreibung konsistent ist. Vorsicht mit d/t, j/ch und g/k, die alle untereinander austauschbar sein könnten. Da Chinesisch in einer Bilderschrift festgehalten wird, sind phonetisch korrekte Transkriptionen schwierig, und die Vielfalt an existierende Transkriptionen vergrößert leider die zahl der möglichen Schreibungen.



Erstellt: 2002-11

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Z