Etymologie, Etimología, Étymologie, Etimologia, Etymology, Etymologie
CZ Tschechische Republik, República Checa, République tchèque, Repubblica Ceca, Czech Republic
Ort, Sitio, Lieu, Luogo, Place

A

B

Boehmen (W3)

(E?)(L?) http://de.wikipedia.org/wiki/Böhmen


böhmische Dörfer (W3)

Die Herkunft dieser Bezeichnung ist wahrscheinlich im 30-jährigen Krieges zu suchen. Als die Söldnerheere kreuz und quer durch Europa zogen, hatten sie Probleme die Namen der Orte im damaligen Böhmen zu verstehen. Und so waren dies eben böhmische Dörfer für sie. Und da ihnen auch andere Erscheinungen "spanisch vorkamen", übertrugen sie diese Bezeichnung auch auf andere Dinge.

Christoph, Gutknecht hat ein ganzes Buch so betitelt. Darin findet man neben diesem Ausdruck auch viele andere Hinweise dazu "Wie die Wörter zu ihrer Bedeutung kamen".

(E?)(L?) http://www.autotouring.at/pages/html/export/at_index_2_1_7_17.html
(E?)(L?) http://www.euphemismen.de/Alle/
(E3)(L1) http://www.redensarten-index.de/register/b.php
(E1)(L1) http://www.w-akten.de/worte.phtml


C

D

E

eunet

(E?)(L?) http://pes.eunet.cz/clanky/2003/06/31221_12_0_0.html
25.06.2003 TÉMA: Sudetští Nemci - etymologie a historický, geografický a geopolitický vývoj obsahu pojmu a smyslu jeho užívání
Leoš Jelecek
(Inhaltlich kann ich diesen Link leider nicht beurteilen.)

F

G

H

I

J

K

Karlsbad (W3)

(E?)(L?) http://www.reisenfaszination.de/

ist ein weltweit bekannter Kurort und die Partnerstadt von Baden-Baden.
Als der böhmische König und römische Kaiser "Karl" IV. das heutige Karlsbad gründete, ahnte er wohl nicht, dass er einen Kurort gründet, der einmal Weltruf erreicht. Der Lob zahlreicher, deren die Karlsbader Quellen die Gesundheit zurückgaben, verbreitet den Ruhm und guten Ruf der Stadt in die ganze Welt. Der Aufenthalt in dem bezaubernden Hotel-Palast PUPP ist dabei ein Erlebnis der besonderen Art.
Im 14.Jh. war "Karlsbad" ein "Warmbad", Kurort wurde es ab 1711.

Krkonoše, Krkonose (W3)

Die Herkunft der Bezeichnung tschech. "Krkonoše" ist unklar. Deshalb bleibt Raum Für Vermutungen, wie etwa tschech. "krk" = "Hals" und "nos" = "tragen", was an den gebirgstragenden "Atlas" erinnert. Es könnte aber auch auf der Bedeutung tschech. "krk" = "Schlucht" basieren oder auf dem griech. "krka" = "Krummholz" oder von einem vorkeltischen oder germanischen Volk diesen Namens. (Dann stellt sich allerdings die Frage nach der Herkunft des Namens dieses Stammes.)

"Krkonoše", tschechischer Name für das Riesengebirge, poln. "Karkonosze", tschech. "Krkonose"

(E?)(L?) http://www.ergis.cz/krkonose/index.php?lang=de&menu=52&navid=194
(E?)(L?) http://de.wikipedia.org/wiki/Krkonose
(E?)(L?) http://en.wikipedia.org/wiki/Karkonosze

...
Names

The Czech name "Krkonoše" is first mentioned as "Krkonoß" on a 1518 map by Nicholas Claudianus, and in a 1517 source as "Krkonošské hory". The origin of the name is unclear. The Czech word "krk" means "neck", while "noš" is connected to a root meaning "to carry". There may be a connection with the Old Greek word "krka" (meaning "Krummholz") or with the Pre-Indo-European word "Corconti", which is first listed by Ptolemy and refers to a pre-Celtic or Germanic people.

The Polish name "Karkonosze" (which stems from the cognate terms "kark" and "nosic") is fairly new, is derived from the Czech name, and appears first in the 19th century.

The German inhabitants at first called it simply "das Gebirge" ("the mountains") and referred to its highest peak as "Riseberg" (Georg Agricola, 1546), "Risenberg" (Martin Helwig, 1561), "Schneekippe" (Paul Stransky, 1643), "Riesenkoppe" (as mentioned in the 1800-01 Silesia tour letters of John Quincy Adams), or "Riesenberg" ("Giant Mountain"). From the latter came the German name "Riesengebirge" ("Giant Mountains") for the entire mountain range.
...


L

M

N

O

Ort (W3)

(E3)(L1) http://de.wikipedia.org/wiki/Ort
(E3)(L1) http://de.wikipedia.org/wiki/Ortsname
(E3)(L1) http://de.wikipedia.org/wiki/w/wiki.phtml?PHPSESSID=0d23185ba43b331918d80a85d4c8800b&search=Ortsname


P

Q

R

Riesengebirge
Namensgebung
Zur Namenkunde des Riesengebirges

(E?)(L?) http://home.arcor.de/vp-schulz/riesen/Namensgebung.htm
(E?)(L?) http://www.riesengebirgsheimat.de/
Das Riesengebirge liegt auf der Grenze zwischen Polen und der Tschechische Republik (poln. "Karkonosze", tschech. "Krkonose").

Seltsamerweise findet man die Seite "Zur Namenkunde des Riesengebirges" nur über Suchmaschinen. Den direkten Link von der Startseit konnte ich nicht entdecken.

Das Riesengebirge, höchster Teil der Sudeten, liegt im Nordnordosten Böhmens, heute Tschechien, an der Grenze zu Schlesien, heute Polen. Polnisch heißt es "Karkonosze" und tschechisch "Krkonoše". Das Gebirge ist ca. 37 km lang und bis zu 25 km breit. Höchster Berg ist die Schneekoppe mit 1603 m Höhe. Der Riesengebirgs-Nationalpark, seit 1959, ist ein großflächiges Schutzgebiet mit einem Ausmaß von fast 40000 ha und umschließt die wertvollsten Regionen der höheren Lagen des Riesengebirges.

Es ist das Land des Sagen umwobenes Rübezahls, auch dem Land der blauen Berge und grünen Täler.

Hier ein paar Begriffe, die im Zusammenhang mit Ortsnamen betrachtet werden:

"Banten", "Brabant", "Bracbant", "Brachbant", "Tristerbant", "Tubantes", "Twente", "Tribantes", "Drente", "Lar", "laer", "learn", "lâr", "lér", "laren", "leren", "larn", "lern", "lêr", "lêar", "Lâr", "Lâs", "Lês", "lôr", "Lahr", "li", "lar", "lar-nax", "lar-gus", "Lahrbusch", "Lahrbauden", "Lahr", "Schatzlar", "lar", "Skato", "zëhhôn", "zëchen", "Schatzlarbauden", "Schatzlarloch", "Bauden" "Leierleute", "Leierfranz", "Leierkorlin", "Leierbauden", "Lordsgrund", "Lorzgrund", "lërz", "lôrz", "Schwarzschlagbaude", "Thamschlag", "Fucknerschlag", "schlôg", "Bodenwiese", "Bodenwiesbauden", "Bodenwiesgraben", "Todtenboden", "Jonaboden", "Hammerboden", "Boden", "budna", "Bodam", "bodem", "Bodenwiese", "Dunkelboden", "Sachsenboden", "Tschitschenboden", "Bödeli", "Bodenbach", "Bodensee", "Weichselboden", "Bodenmais", "Höllenkränze", "Kugelkränze", "Kranz", "Tragkranz", "Ochsenkranz", "Kugeln", "Kugelgraben", "Kuglerbaude", "Riesengrund", "Holzriese", "Rusl", "Rusel", "hrusa", "risân", "rîsen", "Ries", "Riese", "Riesenberg", "Riesengebirge", "Riseberg", "Riesenbaue", "rîsen", "risân", "hrusa", "Mons gigantum", "Mons giganteis", "Gigantum montibus", "Holz-Riesen"

(E?)(L?) http://www.riesengebirge-online.com/
(E?)(L?) http://www.riesengebirge-online.com/jsp/historyandinformation.jsp


(E?)(L?) http://www.riesengebirgler.de/
Inhaltsverzeichnis: Stand: 23.04.2005:

Albendorf | Allgemein | Altenbuch | Alt-Rognitz | Annabrünnl | Ansichtskarten, historische | Archiv Trautenau | Archiv Zamrsk | Aupa | "Aus Rübezahls Heimat" | Ausarbeitungen, Schlesien | Baberhäuser | Bächeltal | Bartoš, ein Heimatforscher | Bauden, schlesische | Baudenurlaub | Begegnungsstätte | Bergbauorte | Bezirk Trutnov | Bezirkskarte, Trautenau 1901 | Bezirk Trutnov | Bibliotheken | Bilder | Bittgesuch | Blaue Berge, grüne Täler | Bücher | Büchervorstellungen | Christuskirche | Chronik des Riesengebirges | Chroniken | Das Riesengebirge in Wort und Bild | Der Wanderer im Riesengebirge | Deutsch-Prausnitz | Döberle | Dreifaltigkeitskapelle | Dubenetz | Dunkeltal | Ehrung, Herrn Margas | "Ein lustiger Ausflug" | "Ein reiches Dorf" | Elbe | Elbquelle | Erhebungen | Erinnerungen | "Etrich-Taube" | Eulengrund - Wanderung - | Evangelische Kirchen | Flößen | Forscherkontakte | Forstkamm | Frankenland Reisen | Freiheit | Gebirgsfuhrwerk | Gebirgsschänken | Gedenkbücher | Gedichte zur Heimat | Gefallene I. Weltkrieg | Gefallene II. Weltkrieg | Geiergucke | Gemeindetreffen | Glashütten im Isergebirge | Glasmacherfamilien, böhm. | Golderzbergbau | Gross-Aupa | Hab`mich lieb, Gedicht | Heilquellen | "Heimat" | Heimatbetreuer | Heimatblätter | Heimatkreis Hohenelbe | Heimatkreis Trautenau | Heimatstube Würzburg | Heimatstuben | Heimattreffen | Heinzel, Erwin | Hennersdorf - Gründung | Hercik | Hermannseifen | Hirschberg, Kreis, Kirche | Hirschberg, Kreis, Standesamt | Hochmoor - Wanderung - | Hochwasser 1897 | Hohenelbe | Holznutzung im 16. Jh. | Hoser, Landkarte | Hoser, Reisebeschreibung | Hoser, Reiseführer | Hubertusplatz | Inhaltsverzeichnisse | Isergebirge, Goldgruben | Isergebirge, Quarzgänge | Isersaphire, Fundorte | Jakobstaler Pass | Kalender 2003 | Ketzelsdorf | Kirchen, evangelisch | Kirche Wang | Kirchweih | Kleinaupa | Kolonisation, Schlesien | Königshan | Kreiskarte Hohenelbe | Kreiskarte Trautenau | Kuhn, Franz Xaver | Laboranten | Landkarte von 1913 | Landkarten | Links | Löwenberg, Kreis, Standesamt | Luisenweg (Wanderweg) | Mannschaftsbücher | Margas, Czeslaw (Archivar) | Marschendorf | Marteln | Matriken (1642) | Matrikenauszug | Memorabilienbücher | Mittelsudetische Senke | Mitzinger | Moby Dick | Mohren | Mohren - Webseite | Mooswiese | Mühlberger | Mundart | Museen | Namensgebung | Naturschutzgebiete | Nepomuk, Johannes von | Nuß, Caspar | Ortsnamen | Ortsverzeichnis | Petrak | Postkarten, historische | Preußler-Gedenkstein | Preusslerverlag | Reden, von | Reiseführer -1803- | Reiseführer -1891- | Reisen ins Riesengebirge | Rekatholisierung | Rennerverlag | Riebezahl | Riesengebirgsbauden - Geschichte | Riesengebirgsheimat | Riesengebirgsheimat - ARGE Zeitung - | Riesengebirgsheimat - ARGE Bücher - | Riesengebirgsheimat - Inhalt - | Rognitz | Rübezahl | Rückblick | Sacherhof | Schafgotsch, von | Schatzlaer Heimatbriefe | Schlesierhaus, Wanderung | Schneegrube, schwarze | Schölzerei in Wernersdorf | Schoppenbücher | Schwarzschlagbaude | Seelenlisten | Simon Hüttel | Slatin | Söberle | Sonstiges | Spindelmühle | Staatsangehörigkeit | St. Peter | Städte, Gründung | Stammbäume | Straßenkarten | Strickerhäuser | Teichbaudenwirt, Gedicht | Trautenau im 16 Jahrhundert | Trautenau, politischer Bezirk | Trautenau, Ringplatz | Trautenauer Chronik, Auszüge | Trautenauer Lehen | Und in dem Schneegebirge | Urbarium | Urlaub im Riesengebirge | Veranstaltungskalender | Veröffentlichungen, Schlesien | "Veselý Výlet" | Volkslieder | Waldglashütten im Isergebirge | Walenzeichen | Wallenstein | Wander-Glashütte | Wanderungen | Wasserfälle | Wegmarkierungen | Wiesenbaude - Bilder - | Wiesenbaude - Texte - | Wosseckerbaude | Zeitschriften | Zeittafel | Zufallsfunde

S

Schneekoppe, Koppe, Kuppe, Schopf (W3)

(E?)(L?) http://www.riesengebirge-online.com/jsp/historyandinformation.jsp
(E?)(L?) http://www.riesengebirgsheimat.de/
(E?)(L?) http://home.arcor.de/vp-schulz/riesen/Schneekoppe.htm
Das Riesengebirge liegt auf der Grenze zwischen Polen und der Tschechische Republik (poln. "Karkonosze", tschech. "Krkonose").

Das Riesengebirge, höchster Teil der Sudeten, liegt im Nordnordosten Böhmens, heute Tschechien, an der Grenze zu Schlesien, heute Polen. Polnisch heißt es "Karkonosze" und tschechisch "Krkonoše". Das Gebirge ist ca. 37 km lang und bis zu 25 km breit. Höchster Berg ist die Schneekoppe mit 1603 m Höhe. Der Riesengebirgs-Nationalpark, seit 1959, ist ein großflächiges Schutzgebiet mit einem Ausmaß von fast 40000 ha und umschließt die wertvollsten Regionen der höheren Lagen des Riesengebirges.

Der höchste Berg des Riesengebirges, die Schneekoppe (poln. "Sniezka", tschech. "Snezka") (1602m) trägt seinen Namen wohl zu recht.

Die "Koppe" geht über mhd. "koph", ahd. "chopf" = "Becher", "Trinkgefäß", "Trinkschale" auf lat. "cuppa", "cupa" = "Kufe" zurück.
"Koppe" und "Kuppe" wurden über die becherartige Hirnschale mit "Kopf" (lat. "cuppa" = "Kopf", vgl. dt. "Schopf") gleichgesetzt und wurden somit auch zur Bezeichnung des Bergkopfes, der "Bergkuppe" und eben auch zur "Schneekoppe".
In der "Fingerkuppe" = "Fingerspitze" findet es eine allgemeine Form

T

U

V

W

X

Y

Z

Buecher zur Kategorie:

Etymologie, Etimología, Étymologie, Etimologia, Etymology, Etymologie
CZ Tschechische Republik, República Checa, République tchèque, Repubblica Ceca, Czech Republic
Ort, Sitio, Lieu, Luogo, Place

amazon - Ort, Sitio, Lieu, Luogo, Place

       

A

B

C

D

E

F

G

Gutknecht, Christoph
Lauter böhmische Dörfer
Wie die Wörter zu ihrer Bedeutung kamen

(E?)(L?) http://rsw.beck.de/rsw/shop/default.asp?docid=30951
(E?)(L?) http://www.amazon.ca/exec/obidos/ASIN/3406459897/etymologporta-20
(E?)(L?) http://www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/3406459897/etymologety0f-21
(E?)(L?) http://www.amazon.fr/exec/obidos/ASIN/3406459897/etymologetymo-21
(E?)(L?) http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/ASIN/3406459897/etymologety0d-21
(E?)(L?) http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/3406459897/etymologpor09-20
beck'sche reihe
212 Seiten

In dem Taschenbuch aus der Beck'schen Reihe sind folgende Kapitel zu finden:


H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Z