Etymologie, Etimología, Étymologie, Etimologia, Etymology
ES Spanien, España, Espagne, Spagna, Spain
Wetter, Tiempo, Temps, Tempo, Weather

A

B

C

Caramba - Rose

Diese Rose muss ja eingeschlagen haben, dass man sie mit dem span. "caramba" = "Donnerwetter" bezeichnete.

(E?)(L1) http://www.helpmefind.com/rose/pl.php?n=16695


(E?)(L1) http://www.helpmefind.com/rose/pl.php?n=29430


(E6)(L1) http://www.rosenfoto.de/


D

E

eumetcal
Glosario EuroMET

(E?)(L?) http://www.eumetcal.org/


(E?)(L?) http://www.eumetcal.org/Euromet


(E?)(L?) http://www.eumetcal.org/euromet/spanish/navig/glossf.htm




F

frío (W3)

Span. "frío" geht zurück auf lat. "frigidus" = dt. "kalt".

(E1)(L1) http://ngrams.googlelabs.com/graph?corpus=10&content=frío
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.

Span. "frío" taucht in der Literatur um das Jahr 1570 auf.

Erstellt: 2012-05

Fuerza de Coriolis (W3)

Die dt. "Corioliskraft", span. "Fuerza de Coriolis", frz. "Force de Coriolis", engl. "Coriolis effect", ist nach dem französischen Naturforscher "Gaspard Gustave de Coriolis" (1792-1843), der sie mathematisch hergeleitet hat, benannt.

(E?)(L?) http://www.biografiasyvidas.com/biografia/c/coriolis.htm
> Coriolis, Gaspard

(E?)(L?) http://www.eumetcal.org/euromet/spanish/navig/glossf.htm
Fuerza de Coriolis | Parámetro de Coriolis

Erstellt: 2010-12

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Z