Etymologie, Etimología, Étymologie, Etimologia, Etymology
FR Frankreich, Francia, France, Francia, France
Zeitschrift, Revista, Revue, Rivista, Magazine

A

B

C

D

E

F

G

H

hebdo
hebdomadaire (W3)

Frz. "hebdomadaire" (1220) = dt. "wöchentlich", "Wochenblatt", "Wochenzeitschrift" geht zurück auf griech. "hebdomás" (gen. "hebdomádos") = "Siebenzahl".

Umgangssprachlich wird frz. "hebdomadaire" oft zu "hebdo" verkürzt.

(E?)(L1) http://66.46.185.79/bdl/gabarit_bdl.asp?Al=2&T1=Hebdomadaire


(E?)(L?) http://www.charliehebdo.fr/


(E?)(L?) http://www.cnrtl.fr/etymologie/hebdomadaire


(E?)(L?) http://logos.muthos.free.fr/etymologie/H.htm


(E?)(L?) http://littre.reverso.net/dictionnaire-francais/


I

J

K

L

La Une, à la une (W3)

Im Französischen nennt man die Titelseite einer Zeitschrift die "erste Seite" einfach "La Une". Hierzu findet man in "écoute 12/2002" folgenden Hinweis:


Le nom "la une" existe depuis 1850 et signifie la première page d'un journal. Cette expression du jargon des journalistes vient du fait que les pages d'un journal sont tout numérotées et que la première page a le numéro "un".


Die wichtigen Meldungen stehen also in Frankreich "à la une".

(E?)(L1) http://66.46.185.79/bdl/gabarit_bdl.asp?Al=1&id=3633&D=La%20une
Auf dieser Seite ist mit "La une" nicht die Titelseite einer Zeitschrift gemeint:

La une [Élision et apostrophe]


Élision devant "un"
On fait généralement l'élision devant "un" lorsqu'il est employé comme adjectif numéral. Toutefois, il est possible de ne pas faire l'élision si on veut insister sur l'idée de quantité ou de mesure.
Exemples :
- Tu peux venir chez moi à partir d'une heure. (ou de une)
- Cette entreprise a une dette d'un million de dollars. (ou de un)
- Ma plus jeune fille mesure près d'un mètre cinquante. (ou de un)
- La présence d'un ou plusieurs agents de sécurité est obligatoire. (ou de un)
L'élision ne se fait pas devant "un" lorsqu'il est employé comme nom et qu'il désigne un chiffre ou un numéro.
Exemples :
- "Le un" de ton numéro d'identification est illisible.
- Elle habite "le un" de la rue des Hêtres.
Enfin, on fait toujours l'élision devant "un" lorsqu'il est article indéfini ou pronom indéfini.
Exemples :
- La perte d'un être cher est toujours une épreuve difficile à vivre.
- Elle déchira l'une après l'autre toutes les lettres d'amour qu'il lui avait écrites.


(E?)(L1) http://www.Newseum.org/todaysfrontpages/
Dieses schöne Internetangebot bietet täglich über 600 "Titelseiten des Tages" der grössten Tageszeitungen des Planeten.
Une page qui affiche chaque jour "la Une" des plus grands quotidiens de la planète.

Le Petit Journal (W3)

Die französische Zeitschrift "Le Petit Journal" erschien von 1863 bis 1944. Eine bebilderte Beilage erschien von 1890 bis 1937.

(E?)(L?) http://cent.ans.free.fr/

Les générations actuelles ne peuvent imaginer ce qu' était la presse avant l'apparition du journal à cinq centimes, du journal populaire mis à la portée de toutes les bourses.

La presse ne jouissait d'aucune liberté. Des législateurs ombrageux lui avaient fait un code bizarre et l'avait reléguée hors du droit commun. Son état était d'exception. Le gouvernement ne souffrait d'elle rien qui pût, non pas même le blesser, mais simplement l'égratigner. On exigeait des journaux de lourds cautionnements; une censure jalouse les surveillait de près; à la moindre critique, à la plus petite allusion politique, les amendes tombaient sur eux dru comme grêle; à la récidive, c'était l'interdiction.

De la perte du plus grand paquebot du monde, à la percée des Vosges. Une mine d'informations d 'époque d'humours et de publicités. Des articles et des gravures en couleurs d'un journal d'époque .

L'histoire, voyez-vous, est un éternel recommencement, et les peuples s'éviteraient bien des déboires s'ils avaient plus de souci de ses enseignements.

Ernest Laut " le Petit Journal Illustre " du 16 Août 1906


(E?)(L?) http://cent.ans.free.fr/historique.htm

Le Petit Journal et son supplément illustré

Le " Petit Journal " est l'un des plus anciens journaux de France. Il est née en 1863 et sa création doit être considérée comme l'un des événements qui marquèrent le plus profondément dans la vie du Paris de naguère. Dans l'histoire de la presse, c'est plus qu'un simple épisode ; c'est la date mémorable d'une véritable révolution, non pas seulement dans le journalisme, mais dans les moeurs.

Les générations actuelles ne peuvent imaginer ce qu'était la presse avant l'apparition du journal à cinq centimes, du journal populaire mis à la portée de toutes les bourses. La presse ne jouissait d'aucune liberté. Des législateurs ombrageux lui avaient fait un code bizarre et l'avait reléguée hors du droit commun. Son état était d'exception. Le gouvernement ne souffrait d'elle rien qui pût, non pas même le blesser, mais simplement l'égratigner. On exigeait des journaux de lourds cautionnements; une censure jalouse les surveillait de près; à la moindre critique, à la plus petite allusion politique, les amendes tombaient sur eux dru comme grêle; à la récidive, c'était l'interdiction.

C'est assez dire que la masse du peuple, les ouvriers, les employés, les petits bourgeois étaient condamnés à ne point lire les journaux. Les gens aisés eux-mêmes y regardaient à deux fois avant de s'abonner à un journal. Les uns allaient lire gazette au cabinet de lecture; d'autre s'entendaient entre voisins pour prendre un abonnement à l'une des grandes feuilles de Paris.

Millaud n'avait, en créant, d'autre intention que de donner au peuple, tous les jours, un écho de la vie nationale: informations, fait divers, chroniques inspirées par les événements d'actualité, causeries sur le théâtre, variétés, romans, mais pas de politique!


(E?)(L?) http://cent.ans.free.fr/menu.htm

Des centaines d'articles ..Quelques exemples..

Des centaines de variétés ...Quelques exemples ..


(E?)(L?) http://www.ib.hu-berlin.de/%7Ewumsta/infopub/textbook/umfeld/rehm71.html

Die erste Kaufzeitung Frankreichs gründete der französische Verleger Moise Millaud (* Bordeaux 1813, † Paris 1871) 1863 in Paris mit dem Blatt "Le Petit Journal". Es erschien bis (27. August) 1944.


(E?)(L?) http://www.lepetitjournal.com/
Eine neuere Version "Le Petit Journal" wurde im Jahr 2001 als private Initiative ins Netz gestellt und wendet sich an "Français et francophones vivant à l’étranger".

Erstellt: 2012-06

(E1)(L1) http://books.google.com/ngrams/graph?corpus=7&content=Le Petit Journal
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.

Frz. "Le Petit Journal" taucht in der Literatur um das Jahr 1850 auf.

Erstellt: 2012-06

lemonde.fr
etymologie

(E?)(L?) http://www.lemonde.fr/recherche/?keywords=etymologie&qt=recherche_globale

Résultats de votre recherche:

1 165 éléments trouvés (0.01 sec.) "depuis 1944" avec l'expression "etymologie" dans "texte et auteur", classés "par date décroissante".

Pour accéder à l'intégralité des articles, abonnez-vous au Monde.fr


Erstellt: 2015-03

liberation
Étymologie-Suche

(E?)(L?) http://www.liberation.fr/


(E?)(L?) http://www.liberation.fr/recherche/?q=étymologie
10.10.2007:





M

Marie Claire (W3)

Der Name "Marie Claire" erblickt 1937 das Licht der französischen Zeitschriftenwelt. Leider konnte ich nicht ermitteln, warum Jean Prouvost diesen Titel wählte. Vielleicht spielten Vornamen von Familienmitgliedern eine Rolle?

(E?)(L?) http://www.marieclaire.fr/

Forums | Blogs | Albums photos | Le magazine | Rencontres | Ventes privées | Jeux-concours | MODE | DÉFILÉS | BEAUTÉ | FORME ET SANTÉ | STARS | AMOUR | MARIAGE | PSYCHO & SOCIÉTÉCULTURE | CUISINE | ASTRO | TESTS | ÉCOLOGIE | DÉCO


(E?)(L?) http://www.groupemarieclaire.com/gmc/34484-le_groupe/36879-historique/

Les dates importantes du Groupe Marie Claire
1937
Jean Prouvost, créateur de "Paris Soir", lance "Marie Claire", un hebdomadaire féminin qui connait un succès immédiat.
Après la guerre, il faudra attendre 1954 pour voir reparaître le magazine devenu, entre temps, mensuel.
...


N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Z

zepresse
Online-Kiosk (FR)

Die Suche nach "Ètymologie" ergab folgende Treffer:
"Généalogie Facile", Retrouvez l'histoire de vos ancêtres - Partez à la découverte de votre Famille ! - Fascicule : - Les Pourim spéciaux - L'intendant - La forêt dans les toponymes - Consultez le carnet de l'étymologie des noms des grandes villes (2) - Complétez vos 4 fiches "Naissance-Baptême"

Die Suche nach "Langue" ergab viele Treffer, aber keine wirklich interessanten Ergebnisse.
Die Suche nach "Langage" ergab auch mehrere Treffer, aber keine wirklich interessanten Ergebnisse.

(E?)(L?) http://www.zepresse.fr/

Découvrez dans notre kiosque les milliers de revues et magazines de presse disponibles; Utilisez le moteur de recerche pour accéder directement à la publication de votre choix.


Bücher zur Kategorie:

Etymologie, Etimología, Étymologie, Etimologia, Etymology
FR Frankreich, Francia, France, Francia, France
Zeitschrift, Revista, Revue, Rivista, Magazine

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

Le français retrouvé 39
Bénard, Serge
Les mots de la presse écrite

(E?)(L?) http://www.amazon.ca/exec/obidos/ASIN/270112929X/etymologporta-20


(E?)(L?) http://www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/270112929X/etymologety0f-21


(E?)(L?) http://www.amazon.fr/exec/obidos/ASIN/270112929X/etymologetymo-21


(E?)(L?) http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/ASIN/270112929X/etymologety0d-21


(E?)(L?) http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/270112929X/etymologpor09-20
Langue : Français
Éditeur : Belin (7 mai 2002)
Format : Broché - 394 pages


Un ouvrage qui explore le vocabulaire de la presse écrite dans tous ses registres, dans tous ses domaines et tout au long de son histoire : les techniques, des plus anciennes aux plus récentes, le jargon du métier, les grandes figures et les grandes étapes de l’histoire de la presse écrite. Selon le principe de la collection « Le français retrouvé », les articles sont classés par ordre alphabétique et souvent assortis d’une ou plusieurs citations explicitant le sens du mot traité ou évoquant une anecdote.

L'auteur vu par l'éditeur
Serge Bernard gère une agence d’édition (packaging et magazine). Il a fait sa carrière dans la presse et l’édition. Son expérience concerne plus particulièrement la presse professionnelle et l’édition de livres pratiques. Il s’intéresse tout spécialement aux aspects techniques et à l’évolution des processus de fabrication.


(E1)(L1) http://www.editions-belin.com/csl/result.asp?search=Le français retrouvé


M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Z