Etymologie, Etimología, Étymologie, Etimologia, Etymology
UK Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
Wortart, Clase de Palabra, Catégorie grammaticale, Parte del Discorso, Part of Speech
Verb, Verbo, Verbe, Verbo, Verb

A

B

C

D

E

englishpage.com
Irregular Verb Dictionary

(E?)(L?) http://www.englishpage.com/irregularverbs/irregularverbs.html

Englishpage.com's Irregular Verb Dictionary for English learners contains over 370 irregular verbs used in modern English.


(E?)(L?) http://www.englishpage.com/irregularverbs/irregularverbs2.html

Extended Irregular Verb Dictionary

This is Englishpage.com's Extended Irregular Verb Dictionary, which contains over 470 irregular verbs including rare and antiquated forms.


Erstellt: 2015-10

F

facilitate (W3)

Engl. "facilitate" = dt. "erleichtern", "fördern", "unterstützen", geht zurück auf frz. "faciliter", ital. "facilitare", ital. "facile", lat. "facilis" = dt. "leicht zu tun", "mühelos", "gewandt", "geschickt", "willig", "freundlich", "leicht empfänglich".

Im Englischen findet man als weitere Angehörige der Wortfamilie engl. "facile" = dt. "leicht", "einfach"), engl. "facility" = dt. "Leichtigkeit", "Einrichtung", engl. "faculty" = dt. "Fähigkeit", "Vermögen", "Kraft", engl. "difficult" = dt. "schwer", "schwierig" (mit lat. "dis-" = dt. "zer-", "ver-", "fort-", "weg-" und lat. "facilis", wörtlich also dt. "nicht leicht".

Lat. "facilis" gehört selbst zur Familie von lat. "facere" = dt. "tun", "machen". Zu den Abkömmlingen von lat. "facere" gehören viele englische Worte, wie etwa engl. "affect" = dt. "einwirken auf" und "surfeit" = dt. "Übersättigung", "Überdruß". Und natürlich findet man in der Wortfamilie auch frz. "faire" = dt. "machen" und viele weitere französische Abkömmlinge.

Hinter der Bedeutung "leicht" findet man also die Vorstellung "machbar", obwohl nicht alles was "machbar" ist auch "leicht machbar" ist.

Der Blick in die indoeuropäischen Konstrukte führt zu ide. "*dhe-" (siehe dort) = dt. "setzen", "stellen", "legen", "bereiten", mit vielen weiteren Abkömmlingen wie etwa engl. "deed", "doom", "fashion", "defeat", "feckless", "sacrifice", "satisfy", "face", and "synthesis". Obwohl sich mir diese Verwandtschaft nicht wirklich offenbart - aber die Sprachwissenschaftler werden ihre Gründe haben.

Die Rückbeziehung von dt. "tun", engl. "do" auf ide. "*dhe-" fällt da schon wesentlich leichter. In diesem Verwandtschaftszweig findet man weiterhin mhdt., ahdt. "tuon", ndl. "doen", altind. "dádhati" = dt. "setzt", "stellt", "legt", griech. "tithénai" = dt. "setzen", "stellen", "legen", griech. "théma" = dt. "hinterlegtes Geld", "aufgestellte Behauptung", "Satz", dt. "Thema" (also etwa "das Festgelegte"), griech. "thésis" = dt. "Satzung", "Satz", "Ordnung", dt. "These" (das Gesetzte"), griech. "theke" = dt. "Kiste", "Behältnis", dt. "Theke", lat. "addere" = dt. "hinzufügen", dt. "addieren", und nun auch hier lat. "facere" = dt. "tun", "machen", dt. "Fazit", dt. "Tat", "Ungetüm", "tunlich", "abtun", "antun", "betulich", "sich umtun", "vertun", "zutun", "Zutat". der Bedeutung »das Hinzugetane« heute meist im Plural Zutaten [18. Jh.]). Und über die ursprüngliche Bedeutung "weit-(auseinander)-setzen" soll auch dt. "Witwe" in diese riesige Wortfamilie gehören, deren Mitglieder heute wirklich "weit auseinandersitzen".

(E?)(L?) http://web.archive.org/web/20080710154716/http://www.bartleby.com/61/56/f0005600.html

facilitate


(E?)(L?) http://web.archive.org/web/20080718023146/http://www.bartleby.com/68/

facilitate


(E?)(L?) http://www.classicsunveiled.com/romevd/html/vocabf.html




(E?)(L?) http://www.merriam-webster.com/word-of-the-day/facilitate-2012-06-19

Jun 19 - facilitate


(E?)(L?) http://www.oedilf.com/db/Lim.php?Word=facilitate

Limericks on "facilitate"


(E1)(L1) http://www.onelook.com/wotd-archive.shtml

facilitate


(E?)(L?) http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?T1=Facilitateur&T3.x=6&T3.y=16

Facilitateur, facilitatrice


(E2)(L1) http://dictionary.reference.com/browse/facilitate

facilitate


(E?)(L?) http://www1.rfi.fr/lffr/articles/118/article_3258.asp

Les mots de l'actualité
FACILITATEUR 03/10/2009
Les mots de la semaine
écouter 01 min 53 sec

Blaise Compaoré, chef d’État du Burkina-Faso, vient d’être désigné comme « facilitateur » dans la crise guinéenne. Le mot est étonnant, mais pas tout à fait nouveau. D’ailleurs, Blaise Compaoré a déjà de l’expérience ; il est facilitateur dans la crise togolaise, et aussi en Côte d’Ivoire, pour rendre plus aisé un dialogue inter-ivoirien.
...


(E?)(L?) http://www.skepdic.com/facilcom.html

facilitated communication


(E?)(L?) http://learningenglish.voanews.com/media/video/news-words-facilitate/2670610.html

News Words: Facilitate
Published 03/06/2015
What does it mean to facilitate something? Our hosts will tell you all about it in this one-minute video. You will hear the word used in a news clip followed by an explanation.


(E1)(L1) http://books.google.com/ngrams/graph?corpus=0&content=facilitate
Abfrage im Google-Corpus mit 15Mio. eingescannter Bücher von 1500 bis heute.

Engl. "facilitate" taucht in der Literatur um das Jahr 1580 auf.

Erstellt: 2015-03

G

H

I

is (W3)

(E?)(L?) http://www.friesian.com/cognates.htm

...
Another striking example of cognates are all the following words for "is" - modern French and Persian pronunciation is given in parentheses. By a series of simple steps, we see the relationship between "is" in English and "ast" in Persian. English "is", German "ist", French "est", Latin "est", Greek "esti", Sanskrit "asti", Persian "ast".
...


Erstellt: 2010-12

J

K

L

lingofox
Konjunktionstabellen UK

(E?)(L?) http://www.lingofox.de/


(E?)(L?) http://konjugator.lingofox.de/


(E?)(L?) http://konjugator.lingofox.de/de/index.php?id=conjugate_english


linguasorb.com
100 Most Common English Verbs

(E?)(L?) http://www.linguasorb.com/en/english/most-common-verbs

This is a list of the 100 most common verbs in the English language. If you are learning English it would be useful to learn these popular verbs first. Click though to see full conjugation tables of each verb.

Regular verb forms
Irregular verb forms


Erstellt: 2014-01

linguasorb.com
List of the most common irregular verbs in English

(E?)(L?) http://www.linguasorb.com/en/english/irregular-verbs

Many of the most important verbs in English are irregular in the simple past and past participle forms. Irregular verbs don't follow a set pattern so they have to be learnt individually. The list below shows the most common irregular verbs, with the simple past and participle for each. Click on the verb name to see full conjugation tables.


Erstellt: 2014-01

M

N

O

P

phrasesinenglish.org
Part of Speech - Modal Auxiliary Verbs

(E?)(L?) http://www.phrasesinenglish.org/explorepg.html

Explore PoS-Grams from the British National Corpus*

(PoS tags) [Query]

VM0 29 1,435,061

45 VM0 modal auxiliary verb, e.g. can, could, will, 'll, 'd, wo (as in won't)




Erstellt: 2014-12

phrasesinenglish.org
Part of Speech - Finite base Form of lexical Verbs

(E?)(L?) http://www.phrasesinenglish.org/explorepg.html

Explore PoS-Grams from the British National Corpus*

(PoS tags) [Query]

VVB 7,756 1,397,749

46 VVB the finite base form of lexical verbs, e.g. forget, send, live, return. This tag is used for imperatives and the present subjunctive forms, but not for the infinitive (VVI).




Erstellt: 2014-12

phrasesinenglish.org
Part of Speech - Past Tense form of lexical Verbs

(E?)(L?) http://www.phrasesinenglish.org/explorepg.html

Explore PoS-Grams from the British National Corpus*

(PoS tags) [Query]

VVD 5,613 2,073,600

47 VVD the past tense form of lexical verbs, e.g. forgot, sent, lived, returned.




Erstellt: 2014-12

phrasesinenglish.org
Part of Speech - -ing form of lexical Verbs

(E?)(L?) http://www.phrasesinenglish.org/explorepg.html

Explore PoS-Grams from the British National Corpus*

(PoS tags) [Query]

VVG 6,221 1,433,429

48 VVG the -ing form of lexical verbs, e.g. forgetting, sending, living, returning.




Erstellt: 2014-12

phrasesinenglish.org
Part of Speech - Infinitive Form of lexical Verbs

(E?)(L?) http://www.phrasesinenglish.org/explorepg.html

Explore PoS-Grams from the British National Corpus*

(PoS tags) [Query]

VVI 5,188 2,408,668

49 VVI the infinitive form of lexical verbs , e.g. forget, send, live, return.




Erstellt: 2014-12

phrasesinenglish.org
Part of Speech - Past Participle form of lexical Verbs

(E?)(L?) http://www.phrasesinenglish.org/explorepg.html

Explore PoS-Grams from the British National Corpus*

(PoS tags) [Query]

VVN 5,704 2,336,055

50 VVN the past participle form of lexical verbs, e.g. forgotten, sent, lived, returned.




Erstellt: 2014-12

phrasesinenglish.org
Part of Speech - -s Form of lexical Verbs

(E?)(L?) http://www.phrasesinenglish.org/explorepg.html

Explore PoS-Grams from the British National Corpus*

(PoS tags) [Query]

VVZ 4,063 763,426

51 VVZ the -s form of lexical verbs, e.g. forgets, sends, lives, returns.




Erstellt: 2014-12

Q

R

S

T

theateraufcd
Irregular Verbs
als mp3-File
gelesen von Sabina Schlederer

(E?)(L?) http://www.theateraufcd.de/alpha.aspx


U

V

voanews.com
Phrasal Verbs

(E?)(L?) http://learningenglish.voanews.com/content/everyday-grammar-introducing-phrasal-verbs/3010251.html

October 17, 2015
Everyday Grammar
Everyday Grammar: Introducing Phrasal Verbs

Today we look at a very common verb form in English – phrasal verbs. There are over 5,000 verbs that fall in this category. Do you know how to use them? In this episode, we will introduce this type of verb and help you understand how and why English speakers use them. In future episodes, we will give more information about the different kinds of phrasal verbs.

Phrasal verbs in history
...


Erstellt: 2015-10

vocabulix
English Verbs Conjugation

(E?)(L?) http://www.vocabulix.com/conjugation/English-Verbs.html
27.03.2008:





W

X

Y

Z

Bücher zur Kategorie:

Etymologie, Etimología, Étymologie, Etimologia, Etymology
UK Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
Wortart, Clase de Palabra, Catégorie grammaticale, Parte del Discorso, Part of Speech
Verb, Verbo, Verbe, Verbo, Verb

A

B

C

Crystal, David
The Story of Be
A Verb's Eye View of the English Language

(E?)(L?) https://global.oup.com/academic/product/the-story-of-be-9780198791096?lang=en&cc=de



Published: 04 May 2017
208 Pages | 20
196x129mm
ISBN: 9780198791096

It's the most simple, unassuming, innocent-looking verb: "to be". Yet it is jam-packed with more different meanings, forms, and uses than any other English word. As he reveals be's multiple incarnations, David Crystal takes us to the heart of our flexible and changing language. He tells the intriguing story in 26 chapters, each linked to a particular usage. We meet "circumstantial be" ("how are you?"), "numerical be" ("two and two is four"), "quotative be" ("so I was like, "wow""), and "ludic be" ("oh no he isn't!"), and a whole swarm of other meanings. Bringing the ideas to life are a host of examples from sources as varied as Beowulf, Jane Austen, pantomime, Hamlet (of course), and Star Wars, with cartoons from Ed McLachlan and Punch peppered throughout. Full of fascinating nuggets of information, it is a book to delight any lover of words and language.

Table of Contents

David Crystal is known throughout the world as a writer, editor, lecturer, and broadcaster on language. He has published extensively on the history and development of English, including "The Stories of English" (2004), "Evolving English" (2010), "Begat: The King James Bible and the English Language" (2010), "The Story of English in 100 Words" (2011), "Spell It Out: The Singular Story of English Spelling" (2012), "Wordsmiths and Warriors: The English-Language Tourist's Guide to Britain" (with Hilary Crystal, 2013), and "The Oxford Dictionary of Original Shakespearean Pronunciation" (2016).


Erstellt: 2017-05

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Z